摊破浣溪沙 李清照病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水①,莫分茶。枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉②,木犀花③。注:①熟水:古代指
“豆蔻连梢煎熟水,莫分茶”这句诗出自宋代女词人李清照的《摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华》。以下是这句诗的翻译、注解及鉴赏: 翻译: 将豆蔻煎成沸腾的汤水,不要再强打精神去分茶而食了。 注解: 豆蔻:药物名,在此处用作煎制药用饮料的原料。 连梢:指豆蔻的枝叶连同果实一起,这里可能指的是整株豆蔻或豆蔻的...
豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。 闲适生活月亮浣溪沙《摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华》李清照 翻译及注释 翻译两鬓已经稀疏病后又添白发了,卧在床榻上看着残月照在窗纱上。将豆蔻煎成沸腾的汤水,不用强打精神分茶而食。靠在枕上读书是多么闲适,门前的景色在雨中...
接下两句“豆蔻连梢煎熟水,莫分茶”则是写病后仍需细心调理,所饮用的是用连枝带梢的豆蔻煎成的熟水,以及放上姜、盐一齐煮成的茶。豆蔻,植物名,为多年生草本;其叶大、披针形,花淡黄色;果实呈扁球形如石榴子,气味芳香,性温味辛,可入中药,去湿、和脾胃。“分茶”一词在唐宋时具有特殊含义,原来时人饮用之...
阅读与理解摊破浣溪沙李清照病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水①,莫分茶。 枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉②,木犀花③。[注]①熟水:古代指
【题目】摊破浣溪沙李清照病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水①,莫分茶。枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉②,木犀花③。[注]①熟水:古代指煎泡而成的饮料.药汤。②酝藉:同“蕴藉”。③木犀花:通称桂花。8.词中所写多为平凡之事.寻常之情,请简要概括。(4分)9.词的末句...
《浣溪沙·病起萧萧两鬓华》李清照〔宋代〕 病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。 枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。 #每天一首古诗词 #唯美诗词 - 蓝离读书于20241119发布在抖音,已经收获了327.5万个喜欢,来抖音,记
🍵“豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。”宋代词人李清照,才华横溢也酷爱饮茶,她说茶不仅仅是一片树叶,还可以通达思想,贯穿精气。惊蛰、春分、清明…春天里的一个个节气,唤醒了过冬的茶树。一世清香一片茶🌿只要有人烟的...
病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。注释译文 词句注释 ①摊破浣溪沙:又名《山花子》。原为唐教坊曲名,后用为词牌。在唐五代时即将《浣溪沙》的上下片,各增添三个字的结句,成为“七、七、七、三”字格式,名曰《摊破...