《浣溪沙》赏析(⼀) 欧阳修这⾸《浣溪沙》抒发了作者对春光的深深眷恋。词中的春光,使读者联想到⼈⽣的青春、爱情、理想等⼀切美好的事物。它那深沉委婉的情思,那隽永蕴藉的意境,给读者以⽆尽的遐思。 上⽚写湖⾯风光很有特⾊。⾸句“湖上朱桥响画轮”,写游客们乘坐着豪华的车⼦...
《浣溪沙》原文及翻译赏析 篇1 浣溪沙·往年宏辞御题有西山晴雪诗 日射云间五色芝,鸳鸯宫瓦碧参差。西山晴雪入新诗。焦土已经三月火,残花犹发万年枝。他年江令独来时。 注释 五色芝:即灵芝。 鸳鸯宫瓦:宫瓦俯仰相次,故以鸳鸯名之。 西山晴雪:作者自注,往年宏辞御题有西山晴雪诗。 三月火:指蒙古军队的烧杀...
浣溪沙原文翻译及赏析2 原文: 浣溪沙闺情 绣面芙蓉一笑开。 斜飞宝鸭衬香腮。 眼波才动被人猜。 一面风情深有韵,半笺娇恨寄幽怀。 月移花影约重来。 译文: 1. 绣面:唐宋以前妇女面额及颊上均贴纹饰花样。 2. 芙蓉:荷花,此处指很好看。 3. 飞:《历代诗余》作“偎” 宝鸭:指两颊所贴鸦形图案,可参...
浣溪沙原文翻译及赏析1 原文: 消息谁传到拒霜?两行斜雁碧天长,晚秋风景倍凄凉。 银蒜押帘人寂寂,玉钗敲烛信茫茫。 黄花开也近重阳。 译文 究竟是谁传来消息说木芙蓉花开的时候那人就会归来?长天一色,两行大雁缓缓斜向南飞去,晚秋的景致益发凄凉。 蒜头形的`银制帘坠压着帘子,有人寂寞地独坐闺中,玉钗轻轻敲...
浣溪沙·一曲新词酒一杯 宋代:晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 注释 ①一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》 意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指...
下面是小编整理的《浣溪沙》全词翻译赏析,一起来看看吧。 《浣溪沙》全词翻译赏析1 浣溪沙 纳兰性德(清代) 伏雨朝寒愁不胜,那能还傍杏花行。去年高摘斗轻盈。 漫惹炉烟双袖紫,空将酒晕一衫青。人间何处问多情。 注释 ①伏雨:指连绵不断的雨。杜甫《秋雨叹》诗:“阑风伏雨秋纷纷,四海八荒同一云。” ②高...
《浣溪沙》原文翻译及赏析 篇1 原文 霜日明霄水蘸空。 鸣鞘声里绣旗红。 淡烟衰草有无中。 万里中原烽火北,一尊浊酒戍楼东。 酒阑挥泪向悲风。 ——宋代·张孝祥《浣溪沙·霜日明霄水蘸空》 译文及注释 译文 秋日天空明净,远水蘸着长空,军营里红旗飘扬,不时传来马鞭声阵阵。远处淡烟笼着衰草,秋色在若...
《浣溪沙》原文、翻译及赏析篇一 【诗词原文】 浣溪纱 宋·苏轼 山下兰芽短浸溪, 松间沙路净无泥, 萧萧暮雨子规啼。 谁道人生无再少? 门前流水尚能西! 休将白发唱黄鸡。 【诗词大意】 译文一 山脚下兰草嫩芽入小溪, 松林间小路清沙净无泥, 傍晚细雨中杜鹃阵阵啼。 谁说人老不可再年少? 门前流水还能执...
这首词以轻浅的色调、幽渺的意境,描绘一个女子在春阴的怀抱里所生发的淡淡哀愁和轻轻寂寞。全词意境怅静悠闲,含蓄有味,令人回味无穷,一咏三叹。 以下是秦观《浣溪沙》宋词赏析及注释翻译,一起来看看吧。 浣溪沙 秦观 漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋,淡烟流水画屏幽。