《苏武牧羊》文言文原文及翻译 苏武牧羊意思是苏武宁死不屈情愿牧羊也不投降匈奴。出自清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》。以下是小编收集整理的《苏武牧羊》文言文原文及翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。 《苏武牧羊》文言文原文及翻译1 原本 《汉书.苏武传》卫律知武终不可胁,白单于。单于愈益...
苏武牧羊 单于使卫律召武受辞①。武谓惠②等:“屈节辱命,虽生何面目以归汉?”引佩刀自刺。卫律惊,自抱持武。驰召医,凿地为坎,置煴火③,覆武其上,蹈其背,以出血。武气绝,半日复息。律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽④武,置大客中,绝不饮食。天雨雪武卧啮雪与旃毛并咽之数日...
武既至海上,廪食⑥不至,掘野鼠去⑦草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄⑧尽落……武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白。(选自《汉书•苏武传》,有删改)[注释]①白:稟告,报告。②旃(zhān):同“毡”,一种毛织品。③北海:今西伯利亚贝加尔湖一带,当时属匈奴的北境。...
武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。 (选自《汉书·苏武传》) [注]①律:指卫律,原是汉朝大臣,后投靠匈奴。②武:苏武。③羝:公羊。 1.解释下列句子中加点的词。 (1)往之女家 ( ) (2)武既至海上 ( ) 2.把下面的句子翻译成现代汉语。...
杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。(选自《汉书•苏武传》)【注】①律:指卫律,原是汉朝大臣,后投靠匈奴。②武:苏武。③羝:公羊。(1)解释下列句子中划线的词。①往之女家 同“汝”,你。②武既至海上 已经。(2)把下面的句子翻译成现代汉语。①是焉得为大丈夫乎?②天雨雪,武卧啮...