阅读下文,完成下列各题。 亮躬耕陇亩①,好为《梁父吟》②。身长八尺,每自比于管仲、乐毅③,时人莫之许也。惟博陵崔州平、颍川徐庶元直④与亮友善,谓为信然⑤。 时先主屯新野。
___。①身长八尺,每自比于管仲、乐毅。《隆中对》译文:他身高八尺,常常把自己比作管仲、乐毅,当时的人都不承认这件事。②燕王欲结于君。《廉颇蔺相如列传》译文:燕王想
身长八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。是什么意思 相关知识点: 试题来源: 解析 答: 他身高八尺,常常把自己和管仲、乐毅相比,当时人们都不承认这件事。 考查知识点:文言文阅读 思路分析与延伸: 作者简介:陈寿(233年~297年)字承祚,西晋史学家,“二十四史”中《三国志》的作者。他小时候好学,师事...
常常把自己和管仲、乐毅相比,当时人们都不承认这件事。 考查知识点:翻译句子 思路分析与延伸: 要点:”每自比于管仲,乐毅“状语后置,”时人莫之许“宾语前置,要译成正常语序。 关键词:于:和。莫之许:就是“莫许之”。莫,没有人。之,代词,指诸葛亮“自比于管仲、乐毅”。许,承认同意。结果...
诸葛亮身高八尺,常常自比为管仲、乐毅,当时的人都不以为然。只有博陵的崔州平、颍川的徐庶与诸葛亮友好,认为确实如此。章武三年春天,刘备在白帝城的永安宫病危,把诸葛亮从成都召来,将后事嘱托给他,刘备对诸葛亮说:“您的才能比曹丕强十倍,一定能安定国家,最后完成统一天下的大业。如果继位的刘禅可以辅佐的话,那...
《三国志诸葛亮传》译文亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身高八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。惟博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友善,谓为信然。时先主屯新野。徐庶见先主,先主
考查知识点:文言文阅读思路分析与延伸:译文:诸葛亮亲自在田地中耕种,喜爱吟唱《梁父吟》,他身高八尺,常常把自己和管仲、乐毅相比,当时人们都不承认这件事。只有博陵的崔州平,颍川(河南禹州)的徐庶与诸葛亮关系甚好,说确实是这样。适逢先帝刘备驻扎在新野。徐庶拜见刘备,刘备很器重他,徐庶对刘备说:“诸葛孔明这个人...
2. 用现代汉语写出下面句子的意思。 (1) 每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。 译文:___ (2) 诸葛孔明者,卧龙也,将军岂愿见之乎? 译文:___ (3)
每自比于管仲,乐毅,时人莫许也是翻译 翻译:常常把自己和管仲、乐毅相比,当时人们都不承认这件事。出自:陈寿《隆中对》原文选段:亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身长八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。惟博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友善,谓为信然。扩展资料主题思想:《隆中对》写的是刘备前去拜访...
1翻译重点句子(1)每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。(2)孤不度德量力,欲信大义于天下。(3)此殆天所以资将军(4)百姓孰敢不箪食壶浆,以迎将军者乎?(5)信义著于四,总揽英雄,思贤如渴。 2 翻译重点句子 (1)每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。 (2)孤不度德量力,欲信大义于天下。 (3)此殆天所以...