周王赧派武公对楚国宰相昭子说:“楚、齐、韩三国企图使用武力来夺取周都郊外之地以便于运输,同时还要将天子的九鼎宝器南迁来尊崇楚王,我认为这样做是不对的。杀死天下的共主,让世代为君的天子作臣民,大国就不会亲近;凭借人多势众威胁势单力薄的周王室,小国就不会顺服。大国不亲近,小国不归顺,就不能够获得...
《《史记·楚世家》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!《史记·楚世家》原文及翻译史记 原文:八年,伐陆浑戎,遂至洛,观兵于周郊。周定王使王孙满劳楚王。楚王问鼎小大轻重,对曰:“在德不在鼎。”庄王曰:“子无阻九鼎!楚国折钩之喙.足以为九鼎。”王孙满...
史记·楚世家原文、注释与翻译 安砚方 译注 【说明与解析】根据司马迁的说法,楚国是黄帝之子昌意之后。楚人的祖先之一重黎曾为帝喾的火正,因有功,被命为祝融。以后其弟吴回继之。吴回第六子季连,芈(mǐ,米)姓,是楚人的直接祖先。季连的后裔熊绎被周成王封于楚蛮,给予子男之田的爵位,定都在丹阳,是周...
有关史记·楚世家原文及翻译如下:原文:楚之先祖出自帝颛顼高阳。高阳者,黄帝之孙,昌意之子也。高阳生称,称生卷章,卷章生重黎。重黎为帝喾高辛居火正,甚有功,能光融天下,帝喾命曰祝融。共工氏作乱,帝喾使重黎诛之而不尽。帝乃以庚寅日诛重黎,而以其弟吴回为重黎后,复居火正,为祝融。...
楚世家楚国的祖先出自颛顼帝高阳。 高阳是黄帝的孙子,昌意的儿子。 高阳生下称,称生了卷章,卷章生了重黎。 重黎为帝喾高辛主掌火政,很有功绩,能使光照天下,帝喾命名他叫祝。 共工氏作乱时,帝喾派重黎去诛杀作乱者但没有彻底消灭他们。 帝喾就在庚寅那天诛杀了重黎,而以他的弟弟吴回接替重黎,也担任火政的...
原文译文拼音版背诵 小提示:唐彦谦《楚世家》的翻译及注释内容 朗读 打赏 完善 张仪入怀是非偏信怀王重入世家邪佞危机一言 唐彦谦 唐彦谦(?~893)字茂业,号鹿门先生,并州晋阳(今山西省太原市)人。咸通末年上京考试,结果十余年不中,一说咸通二年(861)中进士。乾符末年,兵乱,避地汉南。... ...
司马迁《史记·楚世家》原文译文赏析如果您对于射箭确实喜好不厌倦那就拿出宝弓换上石制箭头和新绳去东海射击有钩喙的大鸟转身回来重新修筑长城作为防线早晨射取东莒晚上射取次丘夜里夺取即墨转身占据午道那么就能得到长城的东边太山的北边也就攻下了 司马迁《史记·楚世家》原文|译文|赏析 《史记·楚世家》中说楚国...
《世家-楚世家第六》(新五代史)简介、原文全文及翻译白话译文 《新五代史》世家·楚世家第六 关于新五代史 《新五代史》,宋欧阳修撰,原名《五代史记》,后世为区别于薛居正等官修的五代史,称为新五代史。全书共七十四卷,本纪十二卷、列传四十五卷、考三卷、世家及年谱十一卷、四夷附录三卷。记载了自...
孔子在陈国,听到这些话,说:“楚昭王通晓大义啊。他没有失去国家,太应该了!”昭王病重,就把各位公子大夫召来说:“我不才,使楚军一再受辱,今天竟能够寿终正寝,是我的幸运。”蝶恋花·辛亥秋哭黄花岗诸烈士黄兴转眼黄花看发处。为嘱西风,暂把香笼住。待酿满枝清艳露,和香吹上无情墓。 回首羊城三月暮。