《桃夭》原文: 佚名〔先秦〕 桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。 桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。 《桃夭》译文: 桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘嫁过门,夫妻美满又和顺。 桃花怒放千万朵,硕果累累大又多。这位姑娘嫁过门,早生贵子后嗣旺...
《桃夭》译文 桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘嫁过门,夫妻美满又和顺。 桃花怒放千万朵,硕果累累大又多。这位姑娘嫁过门,早生贵子后嗣旺。 桃花怒放千万朵,桃叶纷呈真茂盛。这位姑娘嫁过门,齐心协手家和睦。 《桃夭》注释 夭夭:花朵怒放,美丽而繁华的样子。 灼灼:花朵色彩鲜艳如火,明亮鲜艳的样子。华:同...
桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。译文 桃树蓓蕾满树杈,桃花艳丽如彩霞。姑娘就要出嫁了,幸福美满成一家。桃树蓓蕾满树杈,果实累累挂树枝。姑娘就要出嫁了,生育多多后嗣旺。桃树蓓蕾满树杈,姑娘就要出嫁了。桃树枝繁叶又茂,幸福美满家庭旺。词语注释 1.夭夭:桃花含苞欲放。2.灼灼:桃花鲜艳明丽。3...
一、《桃夭》原文 桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。 二、《桃夭》原文翻译 桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。桃花怒放千万朵,果实累累大又多。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。桃花...
《国风·周南·桃夭》 先秦:佚名 桃之夭夭,灼灼其华。之⼦于归,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其实。之⼦于归,宜其家室。 桃之夭夭,其叶蓁蓁。之⼦于归,宜其家⼈。 【译⽂】 桃花怒放千万朵,⾊彩鲜艳红似⽕。这位姑娘嫁过门,夫妻美满⼜和顺。 桃花怒放千万朵,硕...
诗经:《国风·周南·桃夭》原文译文注释 《国风·周南·桃夭》 先秦:佚名 桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。 桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。 【译文】 桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘嫁过门,夫妻 美满又和顺。 桃花怒放千万朵,硕果...
桃夭翻译 桃花鲜妍又繁盛,绽放的花朵光彩照人。这个女子就要出嫁,让夫妇之间相敬如宾。桃花鲜妍又繁盛,结出的果实硕大众多。这个女子就要出嫁,让家庭之中安顺和乐。桃花鲜妍又繁盛,生发的枝叶茂密成荫。这个女子就要出嫁,让家人之间幸福康宁。桃夭赏析 《桃夭》也是《诗经》中流传最为广泛的经典诗歌之一,清代...
桃夭原文及翻译 桃夭。 出自唐代诗人陆龟蒙之手笔。 桃之夭夭,灼灼其华。 之子于归,宜其室家。 青青子衿,悠悠我心。 约约其好,参差荇菜。 左右流之,窈窕淑女。 琴瑟友之,知音与之燕。 桃之夭夭,有蕡其实。 无處不处,美满乎其家。 桃夭。 桃树绚丽多姿,它的小分支上结满了果实。 子女回家,当他们来到...