(一)外交话语对外转换和翻译的“政治等效”理论框架 由于外交话语是一种事关外交政策与国际关系的特殊政治语言,具有高度政治敏感性与专业复杂性,必须采用一种特殊的翻译标准和策略才能准确传达源语政治意涵,使目标受众正确理解和接受。2008年以来,笔者系统提出了外交话语翻译的“政治等效”(Political Equivalence)理论,该理...
百度试题 题目受奈达的影响, 2008年,我国专门研究翻译理论的 学者 杨明星,提出 政治等效翻译原则。这是值得我们自豪的翻译理论的创新。A.正确B.错误 相关知识点: 试题来源: 解析 A