《汉书·李陵传》原文及翻译汉书 原文:李陵字少卿,拜为骑都尉,将勇敢五千人,教射酒泉、张掖①以备胡。天汉二年,贰师②将三万骑出酒泉,击右贤王于天山。召陵欲使为贰师将辎重③陵叩头自请曰臣所将皆荆楚勇士奇材剑客也力扼虎射命中愿得自当一队以分单于兵上曰:“毋骑予女。”陵对:“臣愿以少击...
阅读下面文字,完成下列小题。李陵传班固①李陵字少卿,少为侍中建章监。善骑射,爱人,谦让下士,甚得名誉。②天汉二年,贰师(李广利)将三万骑出酒泉,击右贤王于天山。召陵,欲使
必将获胜。”武帝见奏大怒,怀疑是李陵后悔不想出兵而指使路博德上书,于是传诏路博德“:我想给李陵马匹,他却说什么‘要以少击众’,现在匈奴侵入西河,速带你部赶往西河,守住钅句营之道。”又传诏李陵“:应在九月发兵,应从险要的
路博德原是伏波将军,也耻于为李陵的后卫,上奏说:“正当秋天匈奴马肥之际,不可与之交战,臣愿留李陵到春天,同时率酒泉、张掖骑兵各五千人,一起出击东西浚稽,一定可以擒获单于。” 书奏上以后,皇上大怒,怀疑李陵后悔不想出兵,而让路博德上书,便下诏对路博德说:“我想派给李陵骑兵,他说‘欲以少击众,。如今匈奴...
武帝传诏李陵在九月发兵。 李陵率领他的五千步兵从居延出发,到浚稽山和单于相遇,约三万匈奴骑兵包围李陵。李陵搏战出击,千箭齐发,敌兵中箭倒下。匈奴军败退上山,汉军追击,杀敌几千人。单于召集八万多骑兵一起围攻李陵。第二天再战,斩杀三千多敌人。单于命令他儿子率骑兵向李陵发起攻击,李陵的军队在树林间步行与...
汉书李陵传 李陵字少卿,拜为骑都尉,将勇敢五千人,教射酒泉、张掖①以备胡。天汉二年,贰师②将三万骑出酒泉,击右贤王于天山。召陵欲使为贰师将辎重③陵叩头自请曰臣所将皆荆楚勇士奇材剑客也力扼虎射命中愿得自当一队以分单于兵上曰:“毋骑予女。”陵对:“臣愿以少击众,步兵五千人涉单于庭。”诏陵...
李陵碑简介 李陵墓在哪 李陵容 李陵投降匈奴 李陵诗 李陵静姝小说免费阅读 李陵结局 李陵传 李陵的父亲 李陵答苏武书 李陵和苏武 李陵传原文及翻译 李陵墓 李陵投降 将勇敢五千人 拜为骑都尉 李陵字少卿 李陵台古诗翻译及原文 李陵将军 李陵事件真相 李陵答苏武书原文及翻译 李陵碑的故事 李陵心事久风尘 三十年...
传原文及翻译,欢迎查看。 汉书李陵传 李陵字少卿,拜为骑都尉,将勇敢五千人,教射酒泉、张掖①以备胡。天 汉二年,贰师②将三万骑出酒泉,击右贤王于天山。召陵欲使为贰师将辎重③ 陵叩头自请曰臣所将皆荆楚勇士奇材剑客也力扼虎射命中愿得自当一队以分单 ...
《汉书·李陵传》阅读答案及译文 《汉书·李陵传》阅读答案及译文 李陵字少卿,拜为骑都尉,将勇敢五千人,教射酒泉、张掖①以备胡。天汉二年,贰师②将三万骑出酒泉,击右贤王于天山。召陵欲使为贰师将辎重③陵叩头自请曰臣所将皆荆楚勇士奇材剑客也力扼虎射命中愿得自当一队以分单于兵上曰:“毋骑予女...
《李陵传原文及翻译》第六千零四十章 另有目的 会照顾好你爸的!” “嗯,妈,你也劝劝爸,让他去医院治疗吧!” 杨波说母亲说了几句,挂断了电话,泪水如断线般流落而下,父亲得了肝癌,家里舍不得治病的高昂费用,只能在家里硬挺着! 杨波咨询了肝癌的治疗费用,第一年要五十万,第二年要三十五万,也就是说想要治...