首二句“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,是从《孟子·尽心》篇“观于海者难为水,游于圣人之门者难为言”变化而来的。两处用比相近,但《孟子》是明喻,以“观于海”比喻“游于圣人之门”,喻意显明;而这两句则是暗喻,喻意并不明显。沧海无比深广,因而使别处的水相形见绌。巫山有朝云峰,下临长江,云蒸霞蔚...
【题目】曾经沧海难为水?出处:唐·元稹《离思五首·其四》。全诗:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。”“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。”这句话的意思:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。曾经:曾经历过。曾,...
除却巫山不是云:此句化用宋玉《高唐赋》里“巫山云雨”的典故,意思是除了巫山上的彩云.其他所有的云彩都称不上彩云。 取次:随便,草率地。 缘:因为,为了。 元稹(779年-831年),字微之,河南洛阳(今河南洛阳)人,拓跋什翼犍第八子彭城王拓跋力真的后代,隋朝兵部尚书、益州总管长史、平昌郡公元岩六世孙。父元宽...
离思 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 合并图册 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 折叠编辑本段注释译文 折叠词句注释 ①曾经:曾经到临。经:经临,经过。 ②难为:这里指"不足为顾""不值得一观"的意思。 ③除却:除了,离开。这句意思为:相形之下,除了巫山,别处的云便不称其为云。此句与前句均暗喻自己曾...
【题目】离思五首(其四)曾经沧海难为水,除却巫山不是云。【注释】曾经:曾经历过。曾,副词。经,经历。沧海:古人通称渤海为沧海。除却:除了。难为水:沧海深广,因而使别地方的水相形见绌。【对译】经历过沧海之水的波澜壮阔,就不会再被别处的水所吸引。陶醉过巫山之云的梦幻别处的风景就不称之为云雨了。取次...
离思五首 其四 海的水势,那江河之水流就算不上是水了。 (2)除却巫山不是云:此句化用宋玉《高唐赋》里“巫山云雨”的典故,意思是除了巫山上的彩云.其他所有的云彩都称不上彩云。 (3)取次:随便,草率地。 (4)缘:因为,为了。 译文 曾经领略过苍茫的大海,就觉得别处的水相形见绌;曾经领略过巫山的云霭,就觉...
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。——(唐)元稹《离思五首》 译文:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。 全文:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。以上内容来自专辑 每天一首古诗词 863.66万1.37万免费订阅 我愿平东海,...
出自唐元稹的《离思五首》 拼音和注音 céng jīng cāng hǎi nán wei shuǐ , chú què wū shān bú shi yún 。 小提示:"曾经沧海难为水,除却巫山不是云。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 曾经领略过苍茫的大海,就觉得别处的水相形见绌;曾经领略过巫山的云霭,就觉得别处的云黯然失色。
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。用现代白话怎么说?出处:唐·元稹《离思五首·其四》 相关知识点: 试题来源: 解析 答:曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云。 考查知识点:翻译句子 思路分析与延伸: 作者简介:元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,...