《曲江对酒》写于乾元元年(758年)春,此时正值安史之乱后期,长安虽已收复,但唐王朝已元气大伤,国势日渐衰微。杜甫作为一位忧国忧民的诗人,面对这样的时局,内心充满了无奈与痛苦。而他自己虽仍任拾遗,但有名无实,不受重用,更增添了他的落寞与孤寂。赏析 首联“苑外江头坐不归,水精宫殿转霏微”,开篇...
(一)曲江对酒久久坐在苑外的曲江池边不愿回去,傍晚时的江边宫殿变得迷离。桃花追逐着梨花轻轻飘落,黄鸟时而与白鸟一同飞翔。我整日醉酒,早已甘愿译文被众人嫌弃;我懒于上朝,这的确是与世情相违。苦于微官缚身,更觉得沧洲遥远;年岁已老,徒然为未能拂衣而伤悲。本诗前两联是曲江即景,接写坐时所见,然后对主旨...
曲江对酒 【唐】杜甫 苑外江头坐不归,水精宫殿转霏微。 桃花细逐杨花落,黄鸟时兼白鸟飞。 纵饮久判①人共弃,懒朝真与世相违。吏情更觉沧州②远,老大徒伤未拂衣。 注:①判:同“拚(pàn)”,不顾一切,豁出去。这里是“甘愿”。②沧州:水边绿洲,古时常用来指隐士的居处。 21.对作品的写作手法赏析...
桃花细逐杨花落,黄鸟时兼白鸟飞。纵饮久判人共弃,懒朝真与世相违。吏情更觉沧洲远,老大徒伤未拂衣。1.苑:指芙蓉苑,在曲江西南,是帝妃游幸之所。2.水精宫殿:即水晶宫,这里借指宫殿,形容其豪华精美。3.霏微:朦胧不清的样子,形容宫殿在暮色中渐渐模糊。4.逐:追逐,这里指桃花和杨花随风飘落...
唐长安城内的曲江池对于杜甫来说,是一个印象很深刻的地方。在他困居长安的时候,在他被安史叛军俘获,陷于长安的时候,以及在唐军收复长安之后,他随着唐肃宗朝廷返回长安的时候,他都去了曲江,并留下诗歌作品。本诗的题目是《曲江对酒》,杜甫在曲江边喝酒,独自一个人,陪伴他的只有曲江。杜甫在曲江江头坐了...
曲江对酒注释: 苑(yuàn)外江头坐不归,水精宫殿转霏(fēi)微。 我还不想回去,我就想守着一江流水,就守着这座被战争浪费的皇家园林。 苑:指芙蓉苑,在曲江西南,是帝妃游幸之所。水精宫殿:即水晶宫殿,指芙蓉苑中宫殿。霏微:迷濛的样子。 桃花细逐杨...
杜甫《曲江对酒》题解,译文,注释赏析 曲江对酒① 【题解】此诗作于唐肃宗乾元元年(公元758年)春,是杜甫留住长安时的作品。一年前,杜甫只身投奔唐肃宗李亨,任左拾遗。因上奏为宰相房琯罢职一事鸣不平,激怒肃宗而不再受重用。杜甫无所作为,空怀报国之心,满腹牢骚而写下此诗。诗中显示一种欲进...
今天的曲江对酒,正是安史之乱以后,诗人到曲江吃酒时所写。 曲江是哪里?曲江又名曲江池,故址在今西安城南五公里处,原为汉武帝所造。唐玄宗开元年间大加整修,池水澄明,花卉环列。其南有紫云楼、芙蓉苑;西有杏园、慈思寺。在当时也是著名的游览胜地。 咱们都知道,杜甫一生郁郁而不得志。到底怎么个“不得志”法...
曲江对酒 【唐】杜甫 苑外江头坐不归, 水精宫殿转霏微。 桃花细逐杨花落, 黄鸟时兼白鸟飞。 纵饮久判人共弃, 懒朝真与世相违。 吏情更觉沧洲远, 老大徒伤未拂衣。 【注释】曲江:即曲江池,故址在今陕西西安市东南,因池水曲折而得名,是唐时京都长安的第一胜...
曲江对酒(其一)(唐·杜甫)|译典(第755期)曲江对酒(其一) 中文.mp3音频:00:0000:43后退15秒倍速快进15秒曲江对酒(其一)【唐】杜甫一片花飞减却春,风飘万点正愁人。且看欲尽花经眼,莫厌伤多酒入唇。江上小楼巢翡翠,苑边高冢卧麒麟。细推物理须行乐,何用浮名绊此身。杜甫(712—770),字子美...