《商山早行》这首诗描写了旅途中寒冷凄清的早行景色,表达了游子在外的孤寂之情和浓浓的思乡之意,字里行间流露出人在旅途的失意和无奈。作者是唐代温庭筠。 资料拓展 原文 商山早行 晨起动征铎,客行悲故乡。 鸡声茅店月,人迹板桥霜。 槲叶落山路,枳花明驿墙。 因思杜陵梦,凫雁满回塘。 译文:黎明起床,车马的...
商山早行温庭筠晨起动征铎①,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。槲②叶落山路,枳③花明驿墙。因思杜陵④梦,凫雁满回塘⑤。【注释】①征铎(duó):装在车马上
07商山早行(唐·温庭筠)【原文】晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。槲叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。【译文】黎明破晓起身,套子驾车铃声叮当。
1七、《商山早行》 温庭筠 【原文再现】晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。槲叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。 【文学常识】《商山早行》是唐代文学家的诗作。整首诗正文虽然没有出现一个“早”字,但是通过霜、茅店、鸡声、人迹、板桥、月这六个意象,把初春山村黎明特有的景色...
晨起动征铎,客行悲故乡。 鸡声茅店月,人迹板桥霜。 槲叶落山路,枳花明驿墙。(明驿墙一作:照驿墙) 因思杜陵梦,凫雁满回塘。赞() 译文及注释 译文 黎明起床,车马的铃铎已震动;一路远行,游子悲思故乡。 鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉;足迹依稀,木板桥覆盖着早春的寒霜。 枯败的槲叶,落满了荒山的...
晨起动征铎”出自唐代温庭筠的《商山早行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chén qǐ dòng zhēng duó,诗句平仄:平仄仄平平。 “晨起动征铎”原文 晨起动征铎,客行悲故乡。 鸡声茅店月,人迹板桥霜。 槲叶落山路,枳花明驿墙。 (明驿墙 一作:照驿墙) ...
1商山早行(唐)温庭筠 晨起动征铎①,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。 槲②叶落山路,枳花明驿墙③。 因思杜陵梦④,凫雁满回塘⑤。【注释】①动征铎:震动出行的铃铛。征铎:车行时悬挂在马颈上的铃铛。铎:大铃。②槲(hú):陕西山阳县盛长的一种落叶乔木。叶子在冬天虽枯而不落,春天树枝发芽时才落...
晨起动征铎,客行悲故乡。 出自唐代:温庭筠的诗的《商山早行》 晨起动征铎,客行悲故乡。 鸡声茅店月,人迹板桥霜。 槲叶落山路,枳花明驿墙。 (明驿墙 一作:照驿墙) 因思杜陵梦,凫雁满回塘。 《商山早行》温庭筠 古诗翻译及注释 翻译 黎明起床,车马的铃铎已震动;一路远行,游子悲思故乡。
晨起动征铎,客行悲故乡。 鸡声茅店月,人迹板桥霜。 槲叶落山路,枳花明驿墙。(明驿墙一作:照驿墙) 因思杜陵梦,凫雁满回塘。赞() 译文及注释 译文 黎明起床,车马的铃铎已震动;一路远行,游子悲思故乡。 鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉;足迹依稀,木板桥覆盖着早春的寒霜。 枯败的槲叶,落满了荒山的...
晨起动征铎,客行悲故乡. 鸡声茅店月,人迹板桥霜. 槲叶落山路,枳花明驿墙. 因思杜陵梦,凫雁满回塘. 【注释】 《商山早行》是唐代著名的羁旅行役诗之一,为诗人离开长安时所作 .其中,“鸡声茅店月,人迹板桥霜”已成为众口传诵的名句.“早”字是这首诗所描写的中心,诗中的一切动作、场景、情绪都围绕着...