浣溪沙·一向年光有限身【作者】晏殊 【朝代】宋 译文对照 一向年光有限身。等闲离别易销魂。酒筵歌席莫辞频。 满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。标签:情感婉约宋词三百首离别感叹场景 译文 注释 片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。于是,频繁的聚会,借酒消愁,对酒当歌,...
浣溪沙·一向年光有限身晏殊〔宋代〕一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。 译文及注释 译文人的生命将在有限的时间中结束,平常的离别也会让人觉得悲痛欲绝。不要因为常常离别而推迟酒宴,应当在有限的人生,对酒当歌,开怀畅饮。到了登临之时,放眼...
【解析】 浣溪沙 晏殊 一向年光有限身,等闲离别易销魂.酒筵歌席莫辞频. 满目山河空念远,落花风雨更伤春.不如怜取眼前人. 译文:片刻的时光,有限的生命.在这短暂的一生中, 别离是不只一次会遇到的,而每一回离别,都占去有 限年光的一部分.痛苦是无益的,不如对酒当歌,自遣 情怀吧.若是登临之际,放眼辽阔...
1一向:一晌,片刻,一会儿。 2年光:时光。 3有限身:有限的生命。 4等闲:平常,随便,无端。 5销魂:极度悲伤,极度快乐。 6莫辞频:频,频繁。不要因为次数多而推辞。 7怜:珍惜,怜爱。取:语助词。译文 人的生命将在有限的时间中结束,平常的离别也会让人觉得悲痛欲绝。不要因为常常离别而推迟酒宴,应当在有限的...
一向年光有限身,等闲离别易销魂。 [译文]片刻的时光,非常有限的生命。在这较长时间的一生中,离别就是不只一次可以碰到的,而每一回初恋,都占到非常有限年光的一部分。 [出自]晏殊《浣溪沙》 一向年光非常有限身,择善初恋极易销魂。酒筵歌席莫言频。 满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。 注解:...
1 浣溪沙晏殊一向年光有限身,等闲离别易销魂。酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。这首词也是晏殊的代表作,反映了作者人生观的一个侧面。其中“满目山河空念远,落花风雨更伤春”两句,艳丽工巧,非常有名。但这位北宋时代富贵宰相的生活态度,为当代青年所不取。词中“一向”即“一...
浣溪沙·一向年光有限身 【宋】晏殊 一向年光有限身,等闲离别易销魂, 酒筵歌席莫辞频。 满目山河空念远,落花风雨更伤春, 不如怜取眼前人。 译文 片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。于是,频繁的聚会,借酒消愁,对酒当歌,及...
一向年光有限身。等闲离别易销魂。酒筵歌席莫辞频。 满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。
晏殊《浣溪沙-一向年光有限身》原文、注释、译文及赏析 【原文】 《浣溪沙-一向年光有限身》 一向年光有限身,等闲离别易消魂。①酒筵歌席莫辞频。②满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。③ 【注释】 ①“一向”句:语本庄子《养生主》:“吾生也有涯。”一向:即一晌,片时。形容时光,岁月的迅疾...