按照日本的学校语法体系,它应该成为连体形 也就是当动词、助动词、形容词、形容动词后接体言(在这里可以理解为名词或者形式名词)时候的形,形式上则与基本形相同 亦即所谓的辞典形。区别:【普通形】动词:书く书かない书いた 书かなかった い形:寒い寒くない寒かった寒くなかった な形:...
日语动词普通型,也就是动词的基本型。如,できる。动词名词修饰形,实际上没必要记住这么个词句。动词作为定语修饰名词时,加上时态、肯定否定、被动等,就够了。如:できることからやる できないことはやってもできない。亲でもできなかったことを子供に期待しても无理だ。
动词的普通型应该是动词的终止形(标日所谓的基本形),而名词修饰型则应该是动词的连体形(也是标日所谓的基本形)吧。动词的终止形和连体形在假名的组成上完全相同,可以说是一个意思,但在句中用法上则不同:终止形用于简体句尾,而连体形用于所修饰名词之前。希望能帮到你。
(1)动作性动词,就是用来描述动作的,像食べる、読む,行く等等。这一类动词修饰名词的话,既可以用普通型也可以用ta形修饰名词,另外还有ている进行体。但是用不同的时态会有不同的意义。拿“読む”来说:この本を読んだ人——过去时,“看了这本书的人”この本を読む人——非过去时,“...
中,行く是原形修饰とき这个名词,表示将要发生的动作。还没有去北京。行ったとき 中,行った是过去时修饰とき这个名词,表示已经发生的动作。已经去过北京了。这就解决了 提的问题。还有就是状语成分中的时和引用成分中的时,状语是动词修饰谓语的,谓语一般由体言充当,所以不多说,而引用中的时...
动词原形表示一般现在和将来,所以修饰名词的时候表示一般事实的情况或者即将要做什么的情况,如:うちを出るところ 正要出门的时候 お客さんがいる场合 有客人的场合 动词过去式表示发生过或过去的事实,所以修饰名词表示发生了某情况后或者过去发生了某情况。如:うちを出たところ刚出了门 お客...
个人觉得日语中用动词修饰的名词,大多数时候都用来表示“用来做某事的东西”,例如“引き金(用来发射的金属)”、“着き物(用来穿的东西)”、“鋳る壺(用来铸造的壶,“坩堝”的源词)”等等。 日语中用连体型组合的动词,仿佛变成联用型的那个在前面的动词变成状语,表示“怎样着做某事”。例如“潜り抜く(匍匐着穿...
动词+ない可以修饰名词,例如开かないドア,打不开的门.ない+て=なくて 你需要什麼资料?
日语中动词修饰名词时,除了动词原型直接加名词以外还有其他的形式吗? 动词修饰名词 动词修饰名词时,除了动词原型直接加名词以外, 还有其他的形式吗? #2 作者:fengshi 2007-5-10 23:17:00) 还有动词的“过去时”“正在进行时”等等都可以加在名词前作定语哦—— ○死んだ魚 ○笑っている人...
其实是这样的,这个た翻译成 "了",咱们汉语说 被o骗o了 骗された ,被命名为什么了,被和o谐了等,都是被~了。你说的原型修饰是修饰名词,比如,被欺负的孩子 いじめられる子供 被动式做定语修饰名词很常见的