“日暮相关何处是,烟波江上使人愁”的意思是:天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。 《黄鹤楼》的原文及译文 原文: 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。 日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。 译文: 过...
江面上朦胧的雾气和水波,让我感到无比忧愁。 译文: 暮色降临,我心中的故乡究竟在何方?望着江面上迷蒙的烟波,我不禁心生无限哀愁。 赏析: 这两句诗出自唐代诗人崔颢的《黄鹤楼》,描绘了诗人在黄昏时分登高远望,面对浩渺的江水和朦胧的雾气,心中涌起对故乡的深切思念。其中,“日暮”与“乡关”相结合,既表现了时间...
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。译文:传说中的仙人早已乘黄鹤离去,只留下了这座空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没回来,唯有悠悠的白云千百年来依然飘浮在空中,不因黄鹤离去而有所改变。晴天里,隔着江水,汉阳城的树木清晰可见,鹦鹉洲上也长满了茂盛的芳草。时已黄昏,何处是我的家乡?烟波浩渺的大江令人...
日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。 答案 【解析】答翻译:传说中的仙人早乘黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。飞去的黄鹤再也不能复返了,唯有悠悠白云徒然千载依旧。汉阳晴川阁的碧树历历在目,鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠,时至黄昏不知何处是我家乡?面对烟波渺渺大江令人发愁!字词注昔人:仙人子安。曾跨鹤过...
翻译句子.(1)牧人驱犊返,猎马带禽归.(2)日暮乡关何处是?烟波江上使人愁.(3)大漠孤烟直,长河落日圆.(4)山随平野尽,江入大荒流.(5)乱花渐欲迷人眼,浅草才能没
百度试题 题目翻译:日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。相关知识点: 试题来源: 解析 时至黄昏不知何处是我家乡?面对烟波渺渺大江令人发愁! 反馈 收藏
日暮乡关何处是,烟波江上使人愁的意思是:暮色渐渐漫起,哪里是我的家乡?望着烟雾迷蒙的江面,不由得使人愁绪顿生。日暮乡关何处是,烟波江上使人愁的出处该句出自《黄鹤楼》,全诗如下:《黄鹤楼》崔 颢昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草...
用现代汉语翻译下列诗句(6分)1.晓看红湿处,花重锦官城。2.日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。 相关知识点: 试题来源: 解析 1.等到明天早晨起来一看红艳而湿润的鲜花,是那么饱满沉重,装点着美丽的锦官城,一定更加可爱了。2.傍晚时我还在楼头眺望,我的家乡在什么地方呢?眼前江面上的浩森烟波又撩起了我的...