1. 彼竭我盈,故克之。 翻译:对方士气耗尽而我方士气高涨,因此我们取得了胜利。 2. 夫战,勇气也。 翻译:战争,取决于士兵的士气。 3. 一鼓作气,再而衰,三而竭。 翻译:首次击鼓能够鼓舞士兵们的士气,第二次击鼓士气开始减弱,第三次击鼓士气耗尽。 4. 彼竭我盈,故克之。 翻译:对方的士气耗尽而我方的士气旺盛,所以我们战
①故克之:所以战胜了他们。②望其旗靡,故逐之:看到他们的旗帜倒下,所以追击他们。 1. **判断题目完整性**:两句均为独立文言句,无残缺成分。其中“故克之”出自《左传·曹刿论战》的“彼竭我盈,故克之”;“望其旗靡,故逐之”出自同一篇章,上下文为“吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之”,但题目仅截取后半...
既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”解释:战胜齐军后,鲁庄公问他这样做的原因。曹刿回答说:“作战,是靠敢作敢为毫不畏惧的气概。第一次击鼓能够振作士气。第二次击鼓士兵们的士气就开始低落了,...
彼竭我盈,故克之翻译 1、彼竭我盈故克之中的盈意思:旺盛。整句话的意思是他们的勇气记铁,我们的士气证旺盛。 2、“彼竭我盈,故克之”出自春秋诗人左丘明的古诗作品《曹刿论战》之中其古诗节选原文:公与之乘。战于长勺。公将鼓之。刿日:“未可。”齐人三鼓。刿日:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿日:...
一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。翻译如下: 第一次击鼓能够振作士兵们的勇气,第二次击鼓士气就减弱了,第三次击鼓士气就耗尽了。他们的士气耗尽而我军的士气旺盛,所以战胜了他们。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之 翻译 相关知识点: 试题来源: 解析 展开全部 曹刿答道:打仗,要靠勇气。第一次击鼓能振作士兵们的勇气,第二次击鼓时勇气减弱,到第三次击鼓时勇气已经枯竭了。敌方的士气已经枯竭而我方的士气正旺盛,所以战胜了他们 拓展材料 《曹刿论战》 出自...
首先,分析题目要求,需将古文“彼竭我盈,故克之”翻译为现代汉语。分句解析:“彼竭”指对方的士气或力量耗尽,“我盈”指我方的士气或力量充沛;“故克之”表明因此战胜对方。整体逻辑为因果关系,需在译文中体现。关键词“彼”(对方)、“竭”(枯竭)、“盈”(充满)需准确转换,后半句补充动作结果“战胜他们”使语义...
相似问题 对曰:“夫战,勇气也.一鼓作气,再而衰,三而竭.彼竭我盈,故克之 翻译 彼竭我盈,故克之.之起什么作用? 夫战,勇气也.一鼓作气,再而衰,三而竭,彼竭我盈,顾克之 翻译 特别推荐 热点考点 2022年高考真题试卷汇总 2022年高中期中试卷汇总 2022年高中期末试卷汇总 2022年高中月考试卷汇总 ...
一、原文翻译解析 “一鼓作气”:古代战争以击鼓为进攻信号,首次击鼓时士兵的斗志处于最高峰。 “再而衰,三而竭”:随着重复击鼓,士兵的心理压力和体力消耗导致士气递减,最终完全丧失战斗力。 “彼竭我盈,故克之”:强调通过观察敌方状态,选择其士气...