直译:“悬牛首卖马肉”的字面意思是“挂着牛头卖马肉”,形容的是商家在招揽生意时,用与实际不符的招牌来吸引顾客,即表面一套,内里一套。 意译:这个成语在现代语境中常被用来比喻那些表里不一、弄虚作假的行为。它强调了诚信的重要性,以及言行一致、表里如一的道德准则。...
齐景公之好悬牛首卖马肉原文翻译 文章大意:喜欢女人穿扮男人服饰,国人都效仿,齐景公下令都制止不了,晏婴就说齐景公这样制止就像门前挂着牛头却卖马肉,齐景公听从晏婴的劝谏,不出一个月国内就没人这样打扮了。 原文 齐景公好妇人而丈夫饰者,国人尽效之。公使吏禁之,曰:“女子而男子饰者,裂其衣,短其带!”裂衣短...
关于《悬牛首卖马肉》原文及译文作为君主他不愿放弃其中的任何一个与此相应他的身边就必有不同的两批大臣一批是治国之臣一批是乐身之臣 《悬牛首卖马肉》原文及译文 关于《悬牛首卖马肉》原文及译文 牛首马肉 【原文】 灵公①好妇人而丈夫饰②者,国人尽服之,公使吏禁之曰:“女子而男子饰者,裂其衣,断其带...
“悬牛首卖马肉”其根本的内涵就是:表里不一,狡诈欺骗。首先把它炒得红红火火的当然是商贸战线。表里不符,以次充好,欺骗消费者的权益达到创效益的真正目的。严格地说起来 ,一些包装大师们,广告商们无形之中起了推波助澜的作用。通过一段时间的“消费者权益日”大张旗鼓地打假活动,看起来“挂羊头卖狗肉”...
《悬牛首卖马肉》的作者是唐代的无名氏诗人。原文的节选如下:晏子对曰:君使服之于内,而禁之于外,犹悬牛首于门,而卖马肉于内也。公何以不使内勿服,则渣高外莫敢为也。翻译的节选如下:晏子回答说:您让宫内女子这样穿,但却在宫外禁止它,就如同在门口悬挂着牛头,但在里面卖着马肉。您为何...
翻译下列句子。 (1)“犹悬牛首于门而卖马肉于内也”的意思。 (2)不逾月而国莫之服。相关知识点: 试题来源: 解析 (1)这就好比是肉店门口高悬牛头的招牌, 而里面卖的却是马肉一样的道理。(2)不过一个月,果然全国便没有人再敢女扮男装了 反馈 收藏 ...
犹悬牛首于门,而卖马肉于内也。5.”《后汉书·百官志》:“悬牛头,卖马脯,盗跖行,孔子语。
悬牛首卖马肉的翻译,词语悬牛头卖马脯的意思如下:1. 寓意:这个成语强调以身作则的重要性,以确保政策的迅速和有效执行。2. 近义词:成语“悬羊头,卖狗肉”以及“名不副实”、“虚伪”都有类似的意思。3. 反义词:与之相对的是“名副其实”,指的是名称与实质相符。4. 出处:成语出自《晏子春秋...