1、“陛下方开言路恶可深罪”的意思是:陛下您刚广开言路,不可以降罪太甚。其中“恶”读wū,通“无”。 2、该句选自《明史·宋濂传》,《宋濂传》是描写宋濂一生的一篇文章,宋濂(1310—1381)字景濂,号潜溪,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟。汉族,浦江人,元末明初文学家,曾被明太祖朱元璋誉为“开国文...
彼尽忠于陛下耳,陛下方开言路,恶可深罪的意思 这句话的意思是,他对国王忠心耿耿,国王对他也非常信任,所以他可以毫无保留地陈述自己的想法和观点,即使这些观点可能涉及重大的错误或罪行。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
解析 答他只是对陛下尽忠罢了,陛下正广开言路,没有可以重责的罪行。考查知识点:翻译句子思路分析与延伸要点:理解关键词“彼、方、恶”后按顺序翻译,组织好语言即可。关键字:彼:他;方:正;恶:没有 结果一 题目 帮忙翻译一下““彼尽忠于陛下耳.陛下方开言路,恶可深罪” 答案 翻译:他只是对陛下尽忠罢了,...
(译出大意,1分。译对“方”和“深罪”,各1分) 结果一 题目 英语翻译陛下方开言路,恶可深罪 答案 就一句话,不结合上下文和标点符号,文言文不好解释,单单这一句说说自己的解释:第一种:陛下你刚刚开了(大臣们奏事)的沿路,坏的事物(或人物)可以得到厉害的处罚 第二种:陛下你如果大开言路的话,那么你的...
答案:“皇帝不应该治他的罪,以免堵塞进言之路”错误,原文是“恶可深罪”,意思是“怎么能给他定大罪呢”,而不是“皇帝不应该治他的罪”。 参考译文: 主事茹太素上书万余言,太祖大怒,询问廷臣,有的指着茹太素的奏章说:“这是诽谤、违法。”太祖问宋濂,宋濂回答:“茹太素是尽忠于陛下的,陛下现在刚刚敞开言...
帮忙翻译一下““彼尽忠于陛下耳.陛下方开言路,恶可深罪” 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 翻译:他只是对陛下尽忠罢了,陛下正广开言路,怎么能够重责(他)呢 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(1) ...
“恶”读wū,通“无”。可译为:陛下(您)刚打开进行谏诤的途径,不可过重的怪罪(他)参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/31324695.html?fr=qrl
陛下方开言路,恶可深罪 相关知识点: 试题来源: 解析 就一句话,不结合上下文和标点符号,文言文不好解释,单单这一句说说自己的解释:第一种:陛下你刚刚开了(大臣们奏事)的沿路,坏的事物(或人物)可以得到厉害的处罚 第二种:陛下你如果大开言路的话,那么你的罪恶(指开言路一事)就很大了第三种:陛下你刚刚...
用现代汉语写出下面句子的意思。1)曰:“善者与臣友,臣知之;其不善者,不能知也。2)对曰:“彼尽忠于陛下耳,陛下方开言路,恶可深罪。 相关知识点: 试题来源: 解析 宋濂回答道: "好的大臣和我交朋友,所以我了解他们;那些不好的,不能了解他们“回答说: "他只是对陛下尽忠罢了,陛下正广开言路,怎么能够重...
善者与臣友臣知之其不善者不能知也。”主事茹太素④上书万余言。帝怒,问廷臣。或指其书曰:“此不敬,此诽谤非法。”问濂,对曰:“彼尽忠于陛下耳,陛下方开言路,恶⑤可深罪。”既