【解析】答:则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临 风,其喜洋洋者矣。 考查知识点:默写 思路分析与延伸: 译文:就有心怀开阔,精神愉快;荣耀和屈辱一并 忘了,端着酒杯对着风,那心情真是快乐极了。 原文:《岳阳楼记》 宋 范仲淹 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政 通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其...
则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 本题考查:默写翻译:就有心怀开阔,精神愉快;荣耀和屈辱一并忘了,端着酒杯对着风,那心情真是快乐极了。原文:《岳阳楼记》 宋 范仲淹 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以...
有心:1.怀有某种意念或想法。2.故意、有意。 宠辱:荣宠与耻辱。 小提示:"则有心旷神怡,宠辱偕忘,"中的词语释义来自AI,仅供参考。 相关分类 有心宠辱 全诗 原文译文拼音版 范仲淹 范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有...
心旷神怡宠辱偕忘翻译 意思是:就会感到胸怀开阔,精神愉快,光荣和屈辱一并忘了。 出处:《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹于庆历六年九月十五日(1046年10月17日)应好友巴陵郡太守滕子京之请为重修岳阳楼而创作的一篇散文。 原文节选:至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,...
心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。——范仲淹 见宋·范仲淹《岳阳楼记》。 心旷神怡:心情舒畅,精神愉快。宠辱:得宠受辱。这里是偏义词,着重指“辱”。偕(xie鞋):一同。把酒:端起酒杯。这几句大意是:精神愉快,心情开朗,一切屈辱的事都已遗忘,临风举起酒杯,内心喜气洋洋。 这两句写“迁客骚人”...
宠辱偕忘答:则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。考查知识点:默写思路分析与延伸:译文:就有心怀开阔,精神愉快;荣耀和屈辱一并忘了,端着酒杯对着风,那心情真是快乐极了。全文:《岳阳楼记》 作者:(宋)范仲淹庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻...
关键字: 心旷神怡:心情开朗,精神愉快。旷,开阔。怡,愉快。 宠辱偕(xié)忘:荣耀和屈辱一并都忘了。偕:一起。宠:荣耀。辱:屈辱。 把酒临风:端酒面对着风,就是在清风吹拂中端起酒来喝。把:持,执。临,面对。 洋洋:高兴得意的样子。 结果一 题目 (4分)把下列句子翻译成现代汉语。(1)上下天光,一碧...
@初中文言文词义解释助手心旷神怡宠辱偕忘翻译 初中文言文词义解释助手 “心旷神怡,宠辱偕忘”这句话出自宋代范仲淹的《岳阳楼记》。它的意思是,当人的心境开阔、精神愉快时,就会感到无比舒畅,仿佛所有的荣辱得失都随之忘却了。 具体来说,“心旷神怡”形容人心境开阔,精神愉快,感觉非常舒适自在;“宠辱偕忘”...
心旷神怡宠辱偕忘翻译 ⼼旷神怡宠辱偕忘翻译 意思是:就会感到胸怀开阔,精神愉快,光荣和屈辱⼀并忘了。出处:《岳阳楼记》是北宋⽂学家范仲淹于庆历六年九⽉⼗五⽇(1046年10⽉17⽇)应好友巴陵郡太守滕⼦京之请为重修岳阳楼⽽创作的⼀篇散⽂。释义宠辱偕忘,光荣和屈辱⼀并忘了。宠...
宠辱偕忘答:则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。考查知识点:默写思路分析与延伸:译文:就有心怀开阔,精神愉快;荣耀和屈辱一并忘了,端着酒杯对着风,那心情真是快乐极了。全文:《岳阳楼记》 作者:(宋)范仲淹庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻...