德语古典诗词朗诵:Am Flusse 朗读者:尤崇咨询德语老师,谢敬峰德国双元制尤崇咨询 立即播放 打开App,流畅又高清100+个相关视频 更多 7510 27 03:51 App 《德意志之歌》,但是在英语里有同源词的歌词都转写为英语 48 0 02:01 App 德国古典音乐欣赏:Comedian Harmonist的歌曲Ach wie ist 's m 0
Von klirrender Kälte klamm, fasst er seine Angel an. 中国柔美的诗词 配上“战斗风格”的德语 竟没有丝毫违和感 特别是李清照的寻寻觅觅 (Suchen, suchen, weitersuchen.) 冷冷清清 (Einsam, verlassen, trostlos.) 就看着德语也能体会到当时那种凄凉无助的心情...
洪堡德语学校,用心做教育,用心爱孩子 1.千里之行,始于足下 【英】A journey of a thousand li begins with a single step. 【德】Eine Reise von tausend Meilen beginnt mit dem ersten Schritt. 2.苟日新,日日新,又日新 【英】If you can improve yourself...
Die Duftblüte, die ich eben gepflückt habe 袖角清芬染。 Hat meine Ärmel parfümiert 何故寒簧梳洗嬾? Warum ist die Göttin des Mondpalastes zu träge, sich zu kämmen 才得奁开重掩。 Hat erst ihr Putzkästchen aufgemacht, nur um es dann wieder zu schließen 多事却笑云痴,...
德语诗词朗诵1️⃣会越来越好听哒,I believe Du ist mein ,ich bin dein 君身属我兮,我身属君兮。dessen sollst du gewiss sein 此情君应知之深!Du bist verschlossen in meinem Herzen.我今将君心头锁.verloren ist das Schlüsselein 钥匙儿失落兮,du mussit für immer drinnen sein 君永存在我心!
当德语遇上古诗词,这搭配会不会温暖到你? 1. Ich liebe dich. 土味译:我爱你。这是最简单最直接最严谨最正式的方式啦。 古风译:窈窕淑女,君子好逑。 2. Ich habe dich Lieb. 土味译:也是我爱你,直译的话应该是我对你有爱意。 古风译:愿得一盏问心酒,便知吾心向君心。
沪江德语网是免费的德语学习网站,提供秋瑾诗词选德语版 03 踏青记事四章信息,包含秋瑾诗词选德语版 03 踏青记事四章的相关学习资料、单词测试、评论、学习推荐等信息。
初语温言创作的有声书作品德语诗词朗诵,目前已更新2个声音,收听最新音频章节Meine Herzallerliebste 我的最爱。德语学习个人打卡
Deutsch macht krank. 天若有情天亦老 so hat Gott keine Frau. 天生我材必有用 schöne Frau ist immer jung. 众里寻他千百度 mein Traummann, wo bist du? 落红不是无情物 später werden alle Schwul. 此情可待成追忆 die verlorene Liebe finde ich nie. ...
Die mit leuchtendem Rot gefärbte Seide ist bezaubernd zart 而今花样多翻覆, Und heute sind die Blumenmuster auch noch so abwechslungsreich 劝尔留心下剪刀。 Ich bitte dich, geh sorgsam vor, wenn du den Stoff herunterschneidest 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其...