北京市当务之急用英文怎么说 曾老师 12-18 05:00“当务之急”的英语表达有“thing of top priority”“urgent matter”“most pressing matter”,还有“first things first”。 “thing of top priority”中,“top”表示“最高的、顶级的”,“priority”是“优先、优先权”的意思,整体表示最优先的事情,即当...
“当务之急”的英文翻译为“priority”或“urgent matter”。 应用场景: “当务之急”通常用于描述当前最需要解决或处理的事项,因此在讨论工作、学习、生活等方面的紧急事务时,都可以使用这个词。 造句例句: 中文:解决交通拥堵问题是当务之急。 英文:Solving the problem of traffic congestion is a priority. ...
“当务之急”用英文怎么说,“迫在眉睫”是“重中之重”的意思。这是一个很有必要的词 回复0 不啰嗦不舒服斯基b64月前 我觉得这就是一个人的问题。如果一个外国人在国内,他会说中文 回复0 东巴惬心贵当c7784月前 “当务之急”,我觉得很好用 回复0 pedromontini4月前 学到了,谢谢 回复0 没有更多评...
priority; 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Top priority 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 n. (Trad=當務之急, Pinyin=dang1 wu4 zhi1 ji2) urgent priority, most pressing matter of the moment 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 ...
【语法】:作主语、宾语;用于判断语句中【英文】:urgent matter【日文】:当面(とうめん)の急務(きゅうむ)【法文】:affaire des plus urgentes【德文】:eine aktuelle,dringliche Angelegenheit【俄文】:неотлóжнаязадáча【成语故事】:战国时期,孟子的弟子问他现在要办的事情很多该如何处理,孟子...
当务之急的英文是urgent matter。urgent matter的读法是英/ˈɜːdʒənt ˈmætə(r)/,美/ˈɜːrdʒənt ˈmætər/;意思是当务之急、急事。urgent的意思是紧急的,急迫的;比较级是more urgent,...
pantheon 还可以表示“万神殿,万神庙”,英文释义为 a religious building that is built in honor of all gods. 也是咱们开头介绍的这部剧的官方英文名。 图为万神殿,又译潘提翁神殿,是至今唯一一座保存完整的罗马帝国时期建筑,是奥古斯都时期的经典建筑。
英文口语急救包|大胆说英语 by:早安英文 4854 急神莫急在攀登路上 by:急神莫急 283 急啥啊 by:重庆森林嘻嘻子渔 1931 急救 by:耽读玩市 8079 educated|你当像鸟|英文原版 by:悠悠的麦子 2801 急腹症 by:嘉逸读书会 1261 不急不催 by:小猫咪笑笑 ...
Survival is their prime directive, a pressing matter that they must address immediately.这些短语不仅保留了原成语的含义,还让英文读者能清晰理解当前任务的重要性和紧迫性。无论是在商业决策、社会问题还是个人生活中,准确地翻译和使用"当务之急"这样的表达,都能有效地传达出你的关键信息,确保你...