徐无鬼曰:“吾直告之吾相狗马耳。” (此处仅展示了部分原文,全文较长,可根据需要继续展示) 翻译: 徐无鬼通过女商的引荐拜见魏武侯,武侯慰问他说:“先生一定是极度劳累了,为了隐居山林的辛苦劳作,这才肯来见我。”徐无鬼说:“我是为了(您的)治国理念而来,您又为何(对我)感到劳累呢?……您若放纵贪欲,助长好恶之...
“徐无鬼因女商见魏武侯,武侯劳之曰:‘先生病矣,苦于山林之劳,故乃肯见于寡人。’徐无鬼曰:‘我则劳于君,君有何劳于我!……’” 这段原文描绘了徐无鬼与魏武侯的初次见面,武侯对徐无鬼的劳苦表示慰问,而徐无鬼则回应说,他是为了武侯的治国理念而来,而非为了个人的劳苦。 ...
《黄帝将见大隗》是庄周创作的文言文,出自《庄子·徐无鬼》。原文 黄帝将见大隗于具茨之山,适遇牧马童子,问凃焉,曰:“若知具茨之山乎?”曰:“然。”“若知大隗之所存乎?”曰:“然。”黄帝曰:“异哉小童!非徒知具茨之山,又知大隗之所存。请问为天下。”小童辞,黄帝再问。小童曰:“夫为...
庄子认为,清廉有德的人不一定适合治理国家,因为他过于沉湎于国事之中,凡事记于心上,不能宽容别人。在庄子看来,只有顺应自然本性,按照万物发展变化规律行事的人,才是治理国家的最佳人选。因为这种人虚怀若谷,不炫耀才华和智巧,不会搅扰百姓的生活,从容淡然,顺应自然而让万物自由自在。 那么,如何才能识别出这种可用之...
庄子徐无鬼原文及翻译如下:原文:徐无鬼与渔父耕,受钱人之请,见一死人,徐无鬼曰:“此人不死,其鬼必游。”渔父曰:“鬼有所不去,有所不至,安知其必游乎?”译文:徐无鬼曰:“鬼只嗜祭祀之乐,其出随酒食之味;君不闻鲜肥之物,主人祭之,灵必应之乎?今公已死,主人必以是祭之,鬼...
道之所一者,德不能同也。知之所不能知者,辩不能举也。名若儒墨而凶矣。故海不辞东流,大之至也。圣人并包天地,泽及天下,而不知其谁氏。是故生无爵,死无谥,实不聚,名不立,此之谓大人。狗不以善吠为良,人不以善言为贤,而况为大乎!夫为大不足以为大,而况为德乎!夫大备矣,莫若天地。然奚求焉,...
原文:黄帝将见大隗乎具茨之山。适遇牧马童子,问涂焉,曰:“若知具茨之山乎?”曰:“然。”“若知大隗之所存乎?”曰:“然。”黄帝曰:“异哉小童!非徒知具茨之山,又知大隗之所存。请问为天下。”小童辞。黄帝又问。小童曰:“夫为天下者,亦奚以异乎牧马者哉!亦去其害马者而已...
庄子·徐无鬼 》。庄子以石匠的故事描述了知音难求以及对老友怀念的心情;慨叹自惠子死后,他就没有可以谈话的知己了。成语“运斤成风”出自本文。原文 庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩①慢②其鼻端若③蝇翼,使匠石斫④之。匠石运斤⑤成风,听而斫之,尽⑥垩而鼻不伤,郢人立不失容。宋元君...