《山中杂诗》是南朝文学家吴均所作的一篇山水小品,全文如下: 原文: 山际见来烟,竹中窥落日。 鸟向檐上飞,云从窗里出。 注释: 山际:山边。 见:同“现”,显现,露出。 竹中:竹林丛中。 窥:从缝隙中看。 檐:屋檐。 翻译: 山边飘来的烟雾显现在眼前,竹林丛中透出夕阳的余晖。 鸟儿欢快地向屋檐上飞去,...
翻译:山峰上缭绕着阵阵的岚气云烟,竹林的缝隙里洒落下夕阳的余晖。鸟儿欢快地飞向屋檐,白白的云儿竟然从窗户里飘了出来。 《山中杂诗》原文展示 《山中杂诗》是南朝梁著名文学家、诗人吴均创作的五言组诗中的一首。全诗原文如下: 山际见来烟,竹中窥落日。鸟向檐上飞,云从窗...
山中杂诗 山际见来烟,竹中窥落日。鸟向檐上飞,云从窗里出。注释译文 词句注释 ①山际:山边,山与天相接的地方。②云雾,云气。③竹中:竹林丛中。④窥(kuī):从缝隙中观看。⑤落日:夕阳。亦指夕照。⑥檐(yán):房檐。⑦出:飘出。白话译文 山峰上缭绕着阵阵的岚气云烟,竹林的缝隙里洒落下夕阳...
【解析】【参考译文】《山中杂诗》:山与天相接的地方缭绕着阵阵云烟,从竹林的缝隙里看洒落下余晖的夕阳。鸟儿欢快地向房檐上飞去,洁白的云儿竟然从窗户里轻轻地飘了出来。《与顾章书》:我上个月因病辞官,回到家乡寻找隐居的地方。梅溪的西面,有座石门山,很多峭壁与云霞比高低,独立的山峰阻隔了太阳;幽深的山洞...
山中杂诗的翻译是:谢灵运《山中杂诗》译文:山居生活十分悠闲自在,门前的环境更是幽静迷人。清晨起来,推开窗户领略自然风光,看云雾缭绕的山峰,听猿猴啼鸣之声。窗外有飞来的鸟儿,闲静安逸地欣赏窗外的春色。远处传来天籁之音,让人心生愉悦。松间的石子路上已经落满了细密的落叶,这是岁月的痕迹,是...
山中杂诗吴均原文及翻译如下:山际见来烟,竹中窥落日。鸟向檐上飞,云从窗里出。译文:山与天相接的地方缭绕着阵阵云烟,从竹林的缝隙里看洒落下余晖的夕阳。鸟儿欢快地向房檐上飞去,洁白的云儿竟然从窗户里轻轻地飘了出来。注释:山际:山边;山与天相接的地方。烟:指山里面的雾气。竹中:...
《山中杂诗》原文翻译及赏析《山中杂诗》 南朝·梁·吴均 山际见来烟,竹中窥落日。 鸟向檐上飞,云从窗里出。 【作者背景】 吴均(469 ~ 520)南朝梁文学家。字叔庠。其文善于写景,尤以小品书札见长,文词清拔 古朴,时人或仿效其体,称之为“吴均”体。 【注词释义】 山际:山与天相接的地方。 烟:此指...
山中杂诗注释 ⑴山际:山与天相接的地方。⑵烟:此指烟霭。⑶窥(kuī):从缝隙中看。⑷檐(yán):房檐。 山中杂诗译文 山与天相接的地方缭绕着阵阵岚气云烟,从竹林的缝隙里看洒落下余晖的夕阳。鸟儿欢快地在房檐上飞来飞去,洁白的云儿竟然从窗户里飘了出来。