使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。使人复结绳而用之。甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。翻译:国家要小,人民要少。即使有效率高达十倍百倍的机械也不使用;使人民爱惜生命,不向远方迁徙。虽然有船和车,却没有地方要...
小国寡民 小国寡民①,使②民有什伯之器③而不用,使民重死④而不远徙。虽有舟舆⑤,无所乘之。虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳⑥而用之。甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。 注释:①小国寡民:使国小,使民少。②使:即使。③什伯之器:各种各样的器具。④...
阅读下面文言文,完成问题。小国寡民 小国寡民。使有什伯之器①而不用,使民重死而不远徙。虽有舟舆无所乘之虽有甲兵无所陈之。使民复结绳而用之。甘②其食,美其服,安
文言文原文:小国寡民,使有什伯之器而不用,使人重死而不远徙。 现代文翻译:使国家变小,使人民稀少。即使有十倍百倍的器械,却并不使用;使老百姓珍惜生命也不会背井离乡,迁徙远方。 解释:这句话出自《老子-小国寡民》,表达的是一种理想的社会形态,即国家规模不大,人民数量不多,生活简朴自然,不为外物所累,...
小国寡民小国寡民。使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙;虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之;使民复结绳而用之。甘其食,美其服,安其居,乐其俗,邻国相望,鸡犬之声相闻,
结果一 题目 【题目】翻译下面的句子。小国寡民,使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。 答案 【解析】国土小,人民少,有各式各样的器具也不使用,使人民看重生命而不向远方迁徙。相关推荐 1【题目】翻译下面的句子。小国寡民,使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。反馈 收藏 ...
请翻译下面文言文中的划线句子小国寡民。 使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙 。虽有舟舆,无所乘之。虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。 甘其
小国寡民使有什伯之器①而不用;使民重死而不远徙;虽有舟舆无所乘之虽有甲兵②无所陈之。使人复结绳而用之。甘其食,美其服,安其居,乐其俗,邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相
小国寡民。使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。虽有舟舆,无所乘之。虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。《老子·第八十章》(1)使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。译文:___(2)甘其食,美其服,安其居,乐其...
小国寡民。使有什伯之器而不用;使民重死而不远徙;虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。使人复结绳而用之。至治之极。甘其食,美其服,安其居,乐其俗,邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。 (老子《道德经》) 1. 解释下列加点的词 (1)便要还家 (2)无论魏晋 (3)甘其食 (4)无所陈之...