4.语句翻译(1)富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也译文:富裕和显贵,是人人都想要得到的;但不用正当的方法得到它君子不会接受。(2)君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。译文:君子是不会在一顿饭的时间内背离仁德的,在急迫仓促中一定这样按照仁的要求做,就是在受磨难挫折时,也一定会按仁德的...
译文 答案 【解析】富和贵,这是人想得到的东西;可如果不能用正当的方法得到富贵,君子不会接受。相关推荐 1【题目】翻译文中重要句子富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也。译文 反馈 收藏
富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也。 摘自《论语·里仁篇》 解释:富有显贵,这是人人都想得到的;如果不能用正确的方法获得它,君子是不会接受。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
解析 孔子说:“富裕和显贵是人人都想要得到的,但不用正当的方法得到它,就不会去享受的。“处: 相处, 这里是接受的意思 反馈 收藏
翻译:孔子说:“富裕和显贵是人人都想要得到的,但不用正当的方法得到它,就不会去享受的;贫穷与低贱是人人都厌恶的,但不用正当的方法去摆脱它,就不会摆脱的。君子如果离开了仁德,又怎么能叫君子呢?君子没有一顿饭的时间背离仁德的,就是在最紧迫的时刻也必须按照仁德办事,就是在颠沛流离的时候,也一定会按仁德...
【原文】子曰:“富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也。贫与贱,是人之恶也;不以其道得之,不去也。君子去仁,恶乎成名。君子无终食之间违仁,造次必於是,颠沛必於是。” 【译文】孔子说:“富贵,这是人人都期望的,但如果不是以符合仁道的方式得到,君子宁肯不处富贵;贫贱,这是人人都...
下列句子出自《论语》,翻译有错误的一项是( )A. 富与贵,是人之所欲也,不以其道得之,不处也。译文:富裕和显贵,这是人人都想要得到的,但不用正当的方法得到它,就
「论语讲解27」子曰:富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也。贫与贱,是人之所恶也,不以其道得之,不去也。君子去任,恶乎成名?君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。 翻译:富贵是人人都想要的,但是如果不以正当的手段获得,那宁可不要。贫贱是人人都不想要的,但是如果不以正当手段脱贫,那也宁可不...
【题目】翻译下面句子子曰:“富与贵,是人之所欲也,不以其道得之不处也。贫与贱,是人之所恶也,不以其道得之不去也。君子去仁,恶乎成名?君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。” 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】孔子说:“富有与尊贵,这是人们都希望得到的不用那道义得到它们,(君子)不会去做...