答案:宫里身边的近臣和丞相府统领的官吏,本都是一个整体,晋升、处罚,赞扬、批评,不应该(因在宫中或在丞相府中而)不同。 解析:本题考查文言文的句子翻译。俱,都、全部; 罚,惩罚、处分;臧,表示善、好;否,表示恶、坏。 故答案为: 宫里身边的近臣和丞相府统领的官吏,本都是一个整体,晋升、处罚,赞扬、批评...
宫禁中的侍卫、各府署的臣僚都是一个整体,赏罚褒贬,不应有所不同。 考查知识点:翻译句子 思路分析与延伸: 要点:首先抓住句中的两对反义词:陟:提升,奖励;罚:惩罚;臧否:善恶。其次居中的“异同”是文言文中的偏义复词,指不同。 关键字:宫:指皇宫;府:指丞相府;俱:通“具”;全,都。陟(zhì):提升,奖励...
俱为一体:内外机构应统一为整体,不可分割对立。 陟罚臧否:“陟”指升迁,“罚”指惩处,“臧”为褒奖,“否”为贬斥,四字概括官员考核与奖惩。 不宜异同:不应因亲疏、地位差异而区别对待。 全句可译为:宫廷内外官员本属同一体系,奖惩褒贬不应因人而异。 深层内涵 1.强化中央集权 诸葛亮提出内外“一体”,旨在...
在文中,“宫中府中,俱为一体”意为皇宫中和朝廷中的人员,都是一个整体;“陟罚臧否,不宜异同”意为奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或在府中而异。 现实中,这句话的意思是,无论是皇宫中的近臣还是朝廷中的官员,都应该被视为一个整体,在评判他们的功绩和过失时,应当公正无私,不因身份地位的不同而有所偏袒...
出师表诸葛亮 宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明
皇宫中和朝廷中本都是一个整体,赏罚褒贬,不应该有所不同。如果有为非作歹犯科条法令和忠心做善事的人,都应该交给主管官吏评定对他们的惩奖,来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使宫内和丞相府内奖罚方法不同。 侍中郭攸之、费祎和侍郎董允等人,都是善良诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二,所以...
“宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同”翻译 “宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同”意思是:皇宫中和朝廷中本都是一个整体,赏罚褒贬,不应该有所不同。 一、出处 出自三国时期诸葛亮的《出师表》。 二、原文节选 宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏...
陟罚臧否,不宜异同: “陟罚”指的是奖赏和惩罚,是对个人或团体行为的一种评价和处理方式。 “臧否”则是对人或事物的好坏、优劣的评价。 “不宜异同”强调在对待奖惩和评价时,应当保持公正、一致的标准,不应因个人喜好或偏见而有所不同。 三、总...
搜索智能精选题目宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同___ 答案译:皇宫中和丞相府中的人,都是国家的官员;升降官吏,评论人物,不应该因在宫中或在府中而异