使隐瞒真实情况的人不敢花言巧语,使人心畏服,这就叫做抓住了根本。【注释】1)“子曰”句:引自《论语·颜渊》。听讼听诉讼,即审案子。犹人,与别人一样。(2)无情者不得尽其辞:使隐瞒真实情况的人不能够花言巧语。(3)民志:民心,人心。【读解】这一段以孔子谈诉讼的话来阐发“物有本末,事有终始”的...
“子曰:‘听讼,吾犹人也。’”这句话的字面解释是:“孔子说:‘审理诉讼案件,我和别人差不多(没什么不同)。’”在这里,“听讼”指的是审理诉讼案件,是孔子作为官员或智者可能承担的一项职责。“吾犹人也”则表达了孔子在处理诉讼时的谦逊态度,认为自己与他人...
【12-13】子曰:“听【1】讼【2】,吾犹人【3】也,必也使无讼乎。”【注释】【1】听:用耳朵接受声音,感知信息。【2】讼:人们在交易过程中有纠纷,有不公平的行为,起诉,找地方找人评理,评判,解决纠纷。【3】人:这里指其他人。【译文】孔子说:“在处理诉讼案件这种事情上,我与其他人一样,也...
zǐ子yuē曰::tīng听sòng讼,,wú吾yóu犹rén人yě也。。bì必yě也shǐ使wú无sòng讼hū乎。。 注释 1听讼:讼,音sòng,诉讼。审理诉讼案件。 2使无讼:使人们之间没有诉讼案件之事。 译文 孔子说:审理诉讼案件,我同别人也是一样的。重要的是必须使诉讼的案件根本不发生!
解析 解释:选自《论语·颜渊》。孔子说:“审理诉讼案件,我同别人一样(没有什么高明之处)。重要的是必须使诉讼的案件根本不发生!” 结果一 题目 翻译 孔子曰,听讼,吾犹人也,必也使无讼乎 答案 孔子说:“审断争讼,我的能力与他人的一般无二,但我力争使争讼根本就不发生。”(1)听讼【tīng sòng】:指审案...
子曰:“听讼,吾犹人也,必也使无讼乎。”应该如何翻译?希望有识之士可以帮我翻译一下,在此谢过了。 答案 孔子说:“听诉讼审理案子,我也和别人一样,目的在于使诉讼不再发生。” “子曰”句:引自《论语·颜渊》。听讼,听诉讼,即审案子。犹人,与别人一样。相关推荐 1子曰:“听讼,吾犹人也,必也使无讼乎...
子曰:「听讼,吾犹人也,必也使无讼乎!」无情者不得尽其辞,大畏民志,此谓知本。 犹人,不异于人也。情,实也。引夫子之言而言圣人能使无实之人不敢尽其虚诞之辞,盖我之明德既明,自然有以畏服民之心志,故讼不待听而自无也。观于此言,可以知本末之先后矣。
六、历代儒家对“听讼吾犹人也”的错误解译 1、《论语注疏》曰:此章孔子言己至诚也。言听断狱讼之时,备两造,吾亦犹如常人,无以异也,言与常人同。必也,在前以道化之,使无争讼乃善。2、范氏曰:听讼者,治其末,塞其流也。正其本,清其源,则无讼矣。3、孙绰曰:夫讼之所生,先明其契,而后...
子曰听讼吾犹人也必也使无讼乎的意思 这句话的意思是,孔子说自己听别人争论、辩论的时候,仍然像普通人一样,会产生情感和感受。但他希望能够以出谋划策、解决问题的方式,让人们不再存在争执和诉讼的问题。因此,“使无讼乎”即是希望能够消除争执、开创和谐共处的局面。
使人无讼则与人异。故曰:“听讼吾犹人也,必也使无讼乎?”故子路之折狱,不及孔子之使无讼也。