1. A pretty face may be common, but an interesting soul is a rare find. 好看的皮囊千篇一律,有趣的灵魂万里挑一。 2. She's such a riot. 她超级有趣。 3. He's a real joy-bringer. 他总是给身边的人带来...
一、常见英文翻译版本 直译版本 'A pretty face may be common, but an interesting soul is a rare find.' 此版本直接对应中文结构,前半句用'common'(常见)呼应'千篇一律',后半句'rare find'(稀有发现)点明灵魂独特性的珍贵。句式工整,常用于书面...
“好看的皮囊千篇一律,有镇烂御趣的灵魂万里挑一”翻译:Beautiful skins are the same, interesting souls are one in a thousand或者Good-looking skins are the same, the soul of the fun is one of the best。 Beautiful 和 Good-looking是近义词,都是“好看的,漂亮的”的意思。 interesting 和 fun 是...
A good skin pocket is one of the funniest souls in the world
好看的皮囊千篇一律、有趣的灵魂万里挑一。 每日金句2020.5.25音频: 这么好看的日签图,不发个朋友圈可惜了... *语言点: 1) alike: adj.相似的 2)while: 与此同时 3) one in a million:万里挑一 *练习 请用“one in a million(万里挑一)”...
用王尔德的原话来译就好啦:There are too many good faces in the world, too few interesting souls....
各位大佬,谁知道“好..我想:上帝这么造人肯定有原因吧今年顿悟了一个道理: 懂得太多的人往往活不好,有的还自杀,因为TA懂得实在太多了生活里过得快快乐乐的都是那些普通人 上帝的意思会不会是叫我们不要懂太多,好好的
最近新东方那个方脸老师大火,长得虽然有点特别,但的确才气逼人,言语中充满情怀和诗意,在被各种美颜装扮得变了形的帅哥美女的直播场上,他独树一帜,成为一股难得的清流。 这让我想起一句话:好看的皮囊千篇一律,有趣的灵魂万里挑一。 在互联网的江湖上,猪八戒也能通过变脸技术化身为嫦娥,但缺少长着一张方块脸,...
“好看的皮囊千篇一律,有趣的灵魂万里挑一”翻译:Beautiful skins are the same, interesting souls are one in a thousand或者Good-looking skins are the same, the soul of the fun is one of the best。Beautiful 和 Good-looking是近义词,都是“好看的,漂亮的”的意思。interesting 和 ...