1子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也.”(《论语·公冶长》)该怎么翻译呢、? 2子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。”(《论语·公冶长》)该怎么翻译呢、?急求!! 3子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。”(《...
子贡曰:“夫子之文章①,可得而闻也。夫子之言性②与天道③,不可得而闻也。” 【解释】 ①文章:这里指孔子传授的诗、书、礼、乐等典籍的学问。 ②性:人的本性。 ③天道:是指宇宙的真相及其蕴含的真理。 【译文】 【译文】子贡说:...
【原文】子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。”【翻译】【杨伯峻】子贡说:“老师讲授的礼、乐、诗、书的知识,依靠耳闻是能够学到的;老师讲授的人性和天道的理论,依靠耳闻是不能够学到的。”【李泽厚】子贡说:“老师讲诗书礼乐、古代文献,我们是可以听到的。老师讲人性和天...
论语原文带拼音及翻译,【论语】zǐ子gòng贡yuē曰::fū夫zǐ子zhī之wén文zhāng章,,kě可dé得ér而wén闻yě也;;fū夫zǐ子zhī之yán言xìng性yǔ与tiān
百度试题 结果1 题目翻译下面文言文子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。”相关知识点: 试题来源: 解析 子贡说:“老师的文章,可以听得到;老师有关本性和天道的理论,不是光靠听就能理解的。”反馈 收藏
【原文】子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。”【译文】子贡说:“...
子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也。夫子之言性与天道,不可得而闻也。” 【白话】 子贡说:“夫子讲论诗书经典,是能够听得到的。夫子讲论性和天道,难有机会听得到啊。” 【释词】 夫子之文章:章,明也,即明显、显著之意。“文章”一词的本意是文彩形质显著,此处引申之,用来指夫子的德行表现于外的方面,具体指...
百度试题 结果1 题目翻译下面句子 子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也,夫子之言性与天道,不可得而闻也。”相关知识点: 试题来源: 解析 答案: 子贡说:“老师的文章,(我们)能够听到;老师的谈论天性和天道的话,(我们)不能听到了。” 解析:反馈 收藏
【原文】子贡①曰:“夫子之文章,可得而闻②也;夫子之言性③与天道④,不可得而闻也。” ①子贡:端木赐,字子贡,孔子门生。儒商鼻祖,善于经商,善雄辩,曾任鲁国卫国丞相; ②闻:知道; ③性:人性; ④天道:天理﹐天意; 【译文】子贡曰:“老师的文章,可得知也;夫子谈论人性与天理,还未能得知。” 【随感】鬼神,...
《论语》公冶长篇。《论语》公冶长篇子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。” 【译文】子贡说:“老师讲授的礼、乐、诗、书的知识,依靠耳闻是能够学到的;老师讲授的人性和天道的理论,依靠耳闻是不能够学到的。” - 哲学书屋于20231220发