英译 “天下大同”可以翻译为"UniversalHarmony"或"GreatHarmonyUnderHeaven"。其中,"UniversalHarmony"强调全球范围内的和谐,而"GreatHarmonyUnderHeaven"更加强调在天地之间实现的大同境界。这些翻译表达了人们对于世界和平、和谐、共同发展的向往和追求。需要注意的是,具体的翻译可以根据上下文和表达意图进行调整。
Great Harmony
习主席强调中国要以自己的实践证明,国强未必称霸 (a strong nation is not necessarily a hegemony)。中国秉持的是天下大同、天下为公的理念,不赞同你输我赢 (I-win-you-lose)、零和博弈(zero-sum games)的思维。 天下大同是孔子的理想,他讲“四...
“各美其美,美人之美,美美与共,天下大同”的英文翻译 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 欣赏一下以下两个翻译:Achieving one's own goal yields gratificationLending a hand to consummate others' goal doubles satisfactionGoals of self and others can be unifiedthus the...
Fei Xiaotong, a renowned Chinese sociologist, envisioned a world in which countries treasure their ...
【非水】“天下大同”..还有怎么用英文详细解释,一加拿大网友问我中国人的信仰是什么,我说中国人都有一个共同的信仰——那就是天下大同,天下大同我是用中文发过去的,那洋痞问我什么意义,我该怎么解释,实在不知道该怎么解释了,古汉语
翻译中的 "Different but equally beautiful" 意味着每个人和事物都有其独特的美丽;"Each with its own beauty" 意味着每个人和事物都有其独特的美丽之处;"Beauty shared is beauty doubled" 意味着分享美丽可以让美丽变得更加美丽;"World peace" 则是指世界和平,表达了人们追求和平、团结和谐的...
“各美其美,美人之美,美美与共,天下大同”的英文翻译 Achieving one's own goal yields gratification,Lending a hand to consummate others' goal doubles satisfaction。Goals of self and others can be unified,thus the world can be harmonized。意思就是人们要懂得
翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 [object Object] 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 The beauty of their beauty, beauty beauty, beautiful, Niki Nana 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 ...