提问:翻译古文《四友斋丛说》 - 回答:译文:衡山精在书画,尤超过在镜子别。凡是吴里面收藏书画的家,有拿来书画求先生长镜子定的人(或事物),即使赝的东西,先生长肯定说这样真迹呢,人问这件事的原因,先生长说:‘凡是买书画的人(或事物)肯定有馀...
译文:文征明精通书画,尤其擅长鉴赏辨别。凡是苏州收藏书画的人家拿书画请先生鉴定的,虽然是假货,先生也一定说是真迹,人们问他为什么,先生说:“凡是买书画的人肯定是有钱人家,而这个卖家贫困才会卖出,或许要用这笔钱才能揭得开锅(维持生计),要是因为我一句话买卖做不成了,肯定会全家受困了。...
(选自明•何良俊《四友斋丛说》) [注释]①果五色:指干果疏菜五种。②五品:五种。③士夫:即士大夫,官僚。④外官:地方官。 [文言知识]说“寻常”。古代八尺为一寻;二寻为一常。,这样的尺寸,不算短也不算长,很普通,所以“寻常”含普通的意思。上文“今寻常宴会”,意为如今普通(平常)的宴会。又,刘禹锡...
出自何良俊《四友斋丛说》【翻译】何良俊从小喜欢读书,遇上好书,必定要花大价钱买下来,紧衣缩食省下钱来作为购买书籍的费用,即使挨饿受冻也顾不得。每次去田间看庄稼时,胳膊下必定要夹着一卷书册一起出门。
《四友斋丛说》中鲁迅写了一篇《读书偶记》,其中写道:“我喜欢读好书,不求甚解。我读书喜欢不求甚解,不求多解。” 这句话是鲁迅说的。 他说这句话时,我还很小,但从小就听爸爸讲过许多故事。 这些故事使他懂得了一些道理。 所以才能做到不求甚解,也不求多解了…… 二、鲁迅与朱自清 朱自清是现代散文家...
召集天下那些精通经史的人都来依附于此,由官府每月供给他们粮食。(然后)每天去考校他们,每月通过考试来检验他们,等到他们的学问都精深了,再让他们做官。隶:隶属,依附。廪饩:古代由官府每月供给的粮食。省:读音如“醒”,检查。官:名词活用为动词,让...做官。
存斋先生则其门如水,真可罗雀。某虽其晚进且姻家,亦未尝见其家人之面。有时下直,各官来谒,其通谒者唯李班头一人而已。古人云,安得门亭长如郭林宗耶?此人或庶几近之。盖其于众官之高下大小,与亲识之疏密贤否,其接对之间,无不各当其分。盖虽此人之不易得,亦足以见先生之知人善任使也。有时至西城,...
原文 遂至形于奏牍 译文 于是就被写在奏章中。
(选自何良俊《四友斋丛说•序》)【注释】①赀(zī):价格。②傅:凭借。(1)解释下列加点词在文中的意思。①学而不思则罔 迷惑,意思是感到迷茫而无所适从②博学而笃志 坚定③或如厕 有时候④涉猎殆遍 粗略地浏览(2)用现代汉语翻译下列句子。①知之者不如好之者,好之者不如...