百度试题 结果1 题目善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。( ) A. 擅长 B. 好 C. 容易 D. 熟悉 相关知识点: 试题来源: 解析 [答案]B [解析]善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山:琴弹奏的好极了,就如同巍峨的太山屹立在我的面前。善:好。故答案为B。
善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山;善哉乎鼓琴,洋洋乎若江河。 “善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山”出自《荀子·劝学篇》,原文为“故君子居必择乡,游必就士,所以防邪僻而近中正也。故隆师而亲之,所以劝贤也;尊其师而敬之,所以教之;隆礼而亲之,所以劝学也。是故事半古之人,功必倍之。”翻译成白话文:演奏高雅乐曲啊,可贵...
善哉乎鼓琴,巍巍乎若泰山出自文言文《伯牙鼓琴》,讲述了钟子期与伯乐之间深厚的友谊。善哉:赞美之词,有夸奖的意思。即好啊、妙啊或太棒了。善,好。哉,语气词,表示感叹。巍巍:高。乎:语气词,相当于啊。若:像什么一样。 出自伯牙鼓琴,原文是伯牙鼓琴,锺子期听之。方鼓琴而志在太山,锺子期曰:善哉乎鼓琴,巍巍乎...
结合文中“方鼓琴而志在太山,锺子期曰:‘善 哉乎鼓琴, 巍巍乎若太山。 ’少选之间而志在流 水,锺子期又曰:‘善哉乎鼓琴,汤汤乎若流 水。 ”可知,伯牙将自己的情操和志向融入琴 声, 钟子期每次都能快速、 准确地听出来。伯 牙琴技高超,钟子期能真正懂得琴声表现出的 情怀, 钟子期知其“音”, 更知其“...
【题文】用现代汉语翻译下列句子。(1)善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。___(2)终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。___
解析 解释为:琴弹奏的好极了,就如同巍峨的太山(屹立在我的面前).原文出自《吕氏春秋·本味》:“伯牙鼓琴,钟子期听之.方鼓琴而志在太山,钟子期曰:‘善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山.’少选之间,而志在流水,钟子期又曰;‘善... 分析总结。 琴弹奏的好极了就如同巍峨的太山屹立在我的面前...
"善哉 乎鼓琴,巍巍乎若太山.”这句. 相关知识点: 试题来源: 解析 答: 你弹得太好了!我的眼前仿佛出现了巍峨的高山! 考查知识点:翻译句子 思路分析与延伸: 要点:翻译时注意句式,句子要通顺流畅。 关键词:善:好。 乎:你。 结果一 题目 翻译[高山流水]中的一句话"善哉 乎鼓琴,巍巍乎若太山.”这句. ...
结合注释说说下面文言文的意思。方鼓琴而志在太山,锺子期曰:“善哉乎蔹琴,巍巍乎若太山。”注释:【志】心志,情志。【太山】指大山、高山。【善哉】好啊。【巍巍乎若太山】像大山一样高峻。___相关知识点: 试题来源: 解析 “方鼓琴而志在太山,锺子期曰:‘善哉乎蔹琴,巍巍乎若太山。’”出自《伯牙鼓琴》,...
善哉乎鼓琴!巍巍乎若太山。 相关知识点: 试题来源: 解析 本题考查文言翻译。重点词:鼓琴:弹琴;若:如同。句意:琴弹奏的好极了,就如同巍峨的太山(屹立在我的面前)。 文言翻译,就是用现代汉语的表达方式,把文言句子的意思说出来。省略是文言文里常见的现象,翻译时应忠实于原文,根据现代汉语的语法要求和表达需要...