上读《子虚赋》而善之,曰:“朕独不得与此人同时哉!”得意曰:“臣邑人司马相如自言为此赋。”上惊,乃召问相如。相如曰:“有是。然此乃诸侯之事,未足观也。请为天子游猎赋,赋成奏之。”上许,令尚书给笔札。相如以“子虚”,虚言也,为楚称;“乌有先生”者,乌有此事也,为齐难;“无是公”者,无是人...
《史记·司马相如列传》中的描述,司马相如的赋虽然使用了大量的虚词滥说,但其根本目的是归于节俭,这与诗教的风谏相似,都是希望通过文学作品来达到某种教化的目的。同时,司马相如的赋作也包含了讽谏的元素,即通过文辞来规劝或批评。因此,这里指出的汉赋中的矛盾是夸饰与讽谏之间的矛盾。正确答案是:A 夸饰B 讽谏这...
史记 登录司马相如列传相如从小爱读书,会弹琴,风流俊逸。他跟随梁孝王门下的文人墨客读书作文,很早就写了名篇《子虚赋》。后来跟卓文君一见倾心,二人不顾一切私奔,尽管家徒四壁依然其乐融融,传为佳话。作为汉武帝侍从,他才思敏捷,屡屡写出传扬千古的名赋。他不好利禄,不惜虚名,一生只与文君...
史记司马相如列传司马相如者,蜀郡成都人也,字长卿。少时好读书,学击剑,故其亲名之曰犬子。相如既学,慕仰慕蔺相如之为人,更名相如。以赀家中富裕为郎,事孝景帝,为武骑常侍,非其好爱好也。会正赶上景帝不好辞赋,是时梁孝王来朝,从游说之士齐人邹阳淮
《史记-司马相如列传相如为郎数岁》原文、翻译及鉴赏 【导语】: 上闻之,乃使相如责唐蒙,因喻告巴蜀民以非上意。檄曰: 告巴蜀太守:蛮夷自擅,不讨之日久矣,时侵犯边境,劳士大夫。陛下即位,存抚天下,辑安中国[3]。然后兴师出兵,北征匈奴,单 上闻之,乃使相如责唐蒙,因喻告巴蜀民以非上意。檄曰: 告巴蜀...
《史记·司马相如列传》原文及翻译 原文: 司马相如者,蜀郡成都人也,字长卿。少时好读书,学击剑,故其亲名之曰犬子。相如既学,慕蔺相如之为人,更名相如。以赀为郎,事孝景帝,为武骑常侍,非其好也。会景帝不好辞赋,是时梁孝王来朝,从游说之士齐人邹阳、淮阴枚乘、吴庄忌夫子之徒,相如见而说之,因病免,客游...
《司马相如列传》 一、司马相(xiànɡ)如者,蜀(shǔ)郡成都人也,字长(zhǎnɡ)卿。少(shào)时好(hào)读书,学击剑,故其亲名之曰犬子。相如既学,慕蔺(lìn)相如之为(wéi)人,更(ɡēnɡ)名相如。以赀(zī)为(wéi)郎,事孝景帝,为武骑(jì)常侍,非其好也。会景帝不好(hào)辞赋,是时梁孝王来朝...
(选自《史记·司马相如列传》,有删改) 【注】①缪(miù):假装。②裈(kūn):裤子。 译文: 司马相如是蜀郡成都人,字长卿。他少年时喜欢读书,也学习剑术,所以他父母给他取名犬子。司马相如完成学业后,很仰慕蔺相如的为人,就改名相如。最初,他凭借家中富有的资财而被授予郎官之职,侍卫孝景帝,做了武骑常侍,但...
《史记·司马相如列传》原文及翻译《史记·司马相如列传》原文及翻译《史记·司马相如列传》原文及翻译 原文:原文:原文: 司马相如者,蜀郡成都人也,字长卿。少时好读书,学击剑,故其亲名之曰司马相如者,蜀郡成都人也,字长卿。少时好读书,学击剑,故其亲名之曰司马相如者,蜀郡成都人也,字长卿。少时好读书,学击剑,...