最近看到一些评论说大陆版的《素食者》翻译得不太好,于是我决定买一本台版来看看。拿到手后才发现,台版的是繁体字,而且是竖版排版。上次读《长日将尽》也是台版的,阅读起来确实有点费劲,速度也不够快。可能从小习惯了横版文字,总体阅读体验不是特别好。说到韩江的写作风格,我觉得她有点像太宰治和村上春树的综...
这就是看完台版《素食者》的后劲。01 三个篇章《素食者》这本书分为三个篇章,分别是《素食者》、《胎记》和《树火》。每一个都可以算是一个独立的故事,但合起来也可以成为一个完整的故事而且环环相扣,可见作家韩江的巧思。第一个篇章《素食者》讲述的是家庭主妇金英惠做了一个诡异的梦,然后决定戒荤吃素,...
台版 素食者【亚洲荣获国际曼布克奖作品】韩江 2024诺贝尔文学奖得主 台版 漫游者 作者:韩江出版社:漫游者出版时间:2023年05月 手机专享价 ¥ 当当价 降价通知 ¥131.00 配送至 广东广州市 至 北京市东城区 服务 由“可矣文化图书专营店”发货,并提供售后服务。
阅读过程中,我仿佛也跟着素食者一起经历了许多事情。此外,这本书还获得了2016年国际曼布克奖,真是名副其实的文学佳作。值得一提的是,这本书在韩国非常受欢迎,销量达到了80万册。在美国独立书商协会排行榜和伦敦标准晚报畅销文学榜单上也有一席之地。总的来说,这次买台版书的体验非常棒。虽然竖排版需要适应,但书...
我整理了《素食者》陆版/台版 翻译对比(个人能力有限可能不全),共有16处,其中台版有2处漏翻,其中一处还挺关键的。(因豆瓣已hx,补档在了neodb,链接O网页链接)更正:根据微博听说+我在豆瓣搜到的情况。千日是台版旧版(2016),胡椒筒是陆版(2021)+台版新版(2023)所以以下对比应为台版旧版vs大陆版之别,我...
上次看《素食者》还是大陆版,这次换了台版,发现台版的翻译真的比大陆版好太多了。台版的翻译更贴近原文,表达得更准确,读起来也更流畅。相比之下,大陆版的翻译有些地方显得有些生硬,读起来不太自然。举个例子,台版翻译“我限她结婚的原因其实很简单”,大陆版则是“我让她结婚的原因其实很简单”。虽然意思差...
预售【外图台版】《素食者》精品版本,是由2024年诺贝尔文学奖得主韩江所著,漫游者文化出版。韩国七零后女作家韩云,以素食者为主角,探讨了素食与非素食之间的矛盾与和解。书中情节跌宕起伏,引人入胜,浓厚的纯文学品质味道,细腻描绘了素食主义者的内心挣扎和成长历程。#书籍分享# #人文艺术# 【现价】91 元N预售【...
预售 韩江作品 台版合集 素食者/白/永不告别 2024年诺贝尔文学奖得主 漫游者文化 台版,预计2个月左右到货! 作者:韩江出版社:漫游者文化事业股份有限公司出版时间:2023年09月 手机专享价 ¥ 当当价 降价通知 ¥275.00 配送至 北京 至 北京市东城区 服务 由“中国进口图书旗舰店”发货,并提供售后服务。
📖 然而,当我刷到台版《素食者》时,我发现自己更喜欢台版的翻译。大陆版的内容是这样的:有一次,我无意间把手放在了她的背上,当我发现隔着毛衣竟然摸不到胸罩的带子时,莫名地稍稍兴奋了起来。难道这是她在向我暗示什么吗?想到这,我不禁对她另眼相看。但据我观察的结果,她根本没有想要暗示什么。
分册名 【官方正版】失语者 【全套6册】 韩江作品系列 【官方正版】把晚餐放进抽屉 【全套4册】 韩江作品系列 【官方正版】植物妻子 【官方正版】白 【全套2册】素食者+植物妻子 【官方正版】不做告别 【官方正版】素食者 加入购物车 强盛图书专营店 进入店铺 收藏店铺 ...