必要な内容だけを連絡するメールなどで良く使います。 本文が短くて、そっけなく(too businesslike)感ずる時などの結文で使います。 返信は通常は「ご連絡ありがとうございました。」で良いと思います。 と言っても「ご確認お願いします。」「お知らせいたします。」などが
iPhoneに内蔵されている辞書です。「スーパー大辞林」というらしいです。「調べる」を押すと検索結果がいくつか表示され、その中に辞書があります。こ
いつもお世話になっております。 交流会当日の~大学側参加者のリストは添付ファイルにてお送りします。一応、20名程度の学生に参加してもらう予定です。日本側の学生さんのプレゼンを大変楽しみにしているとベトナムの学生から声が上がってきます。
必要な内容だけを連絡するメールなどで良く使います。 本文が短くて、そっけなく(too businesslike)感ずる時などの結文で使います。 返信は通常は「ご連絡ありがとうございました。」で良いと思います。 と言っても「ご確認お願いします。」「お知らせいたします。」などが
「取り急ぎ」ですが、意味としては 「私は今、忙しくて十分な対応ができない」ということなので、お礼文に使うと「忙しいけどとりあえずお礼のメールだけ送ります」と受け取られ失礼に感じる人もいるかもしれません。 日本人でもこのような場合よく使っているので気にしなくてもいいかと...