厩焚,子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。(大意是:有一天,孔子家的马棚失火了。孔子退朝回家,他看见马棚烧没了,就问家人:“马棚失火,伤着人了吗?”他却没有问马怎么样了。)——摘编自《论语》之乡党篇(1)根据材料,并结合所学指出孔子思想所属的学派。(2)小历认为,材料反映出孔子的核心思想是“兼爱”。小历的看法...
还有人给本章重新加了句读:“厩焚。子退朝,曰:‘伤人乎?’‘不(否)。’问马。”意思就是,孔子回家先问有没有伤人?有人回答说没有,然后孔子才问马。这种句读很神奇,面面俱到。我倒是认为吹毛求疵大可不必,费心帮孔子在这点上辩护也大可不必。结合其时代背景,了解其精神本质就好了,钻牛角尖的都...
厩焚。子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。子食于有丧者之侧,未尝饱也。“师冕见,及阶,子曰:“阶也。”及席,子曰:“席也。”皆坐,子告之曰:“某在斯,某在斯。”师冕出,子张问
【原文】厩(jiù)①焚②,子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。 ①厩:马圈,马棚;②焚:烧; 【译文】马棚起火,孔子退朝回来,问曰:“伤着人了吗?”没有问马。 【随感】突发状态下,孔子不问财产损失情况,问人员安全,说明孔子以人为本,有颗仁爱之心。
jiù厩fén焚,,zǐ子tuì退cháo朝,,yuē曰::shāng伤rén人hū乎??bú不wèn问mǎ马。。 译文 马棚失火烧掉了。孔子退朝回来,说:伤人了吗?不问马的情况怎么样。 评析 在很久以前的一幕中,孔子面对家园不幸遭逢的磨难——他的马棚突然燃起了熊熊大火。而在那个混乱与惊慌的时刻,孔子的首要反应却是询问是否有...
【原文】 厩焚。子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。 【朱子•论语集注】 “不问马”,非不爱马,然恐伤人之意多,故未暇问。盖贵人贱畜,理当如此。 【白话翻译】 马厩着火了,孔子退朝后听闻此事,问道:“有人受…
孔子退朝回来,说:“伤人了吗?”不问马的情况怎么样。也就是说孔子只问人,不问马,表明他重人不重物。根据字数限制,可概括为“贵人贱马”。 后者将“问马”断为一句。按这种断句,原文大意:马棚失火烧掉了。孔子退朝回来,说:“伤人了吗?”回答说:“没有。”然后再问马的情况怎么样。表明孔子不仅重人,而且...
孔子退朝回来,说:“伤到人了吗?”没问马怎么样了。 【解读】 这是一个著名的故事,反映了孔子重人轻物的仁爱精神。孔子家里的马棚失火被烧掉了。当他听到这个消息后,只问人有没有受伤,没有问马的情况。孔子只问人,不问马,表明他重人不重财。这正像后世有人说的,儒家学说是“人学”。
厩焚,子退朝,曰:「伤人乎?」不问马。 【注释】 厩:马棚。 焚:失火。 【译文】 马棚失火烧掉了。孔子退朝回来,说:“伤人了吗?”不问马的情况怎么样。 【解读】 孔子家里的马棚失火被烧掉了。当他听到这个消息后,首先问人有没有受伤。有人说,儒家学说是“人学”,这一条可以作佐证材料。他只问人,不问...