南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。 翻译:江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。 赏析 这首《江南春》,千百年来素负盛誉。四句诗,既写出了江南春景的丰富多彩,也写出了它的广阔、深邃和迷离。 “千里莺啼绿映红,水村山郭酒...
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。【译文】千里江南,到处莺歌燕舞,有相互映衬的绿树红花,有临水的村庄,有依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。【赏析】这首《江南春》写景如画,是流传千古的名篇。短短四句,既写出千里江南的锦绣春光,...
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。___相关知识点: 试题来源: 解析 答: 昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。 考查知识点:诗词鉴赏 诗词作者简介,重点词语与译文: 作者:杜牧(803年-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家...
“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中”的翻译是:南朝时期修建的四百八十多座佛寺,如今依然矗立,无数的楼台在细雨蒙蒙、烟雾缭绕中若隐若现,展现出一幅朦胧而美丽的画卷。 以下是对这句诗的详细解读: 一、诗句直译 “南朝四百八十寺”直接翻译为南朝时期修建了四百...
【翻译】 江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘 动。南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨 中。 【赏析】 这首《江南春》,千百年来素负盛誉。四句诗,既写出了江南春 1 景的丰富多彩,也写出了它的广阔、深邃和迷离。 “千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。”诗一...
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。 翻译: 江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。 南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。 《江南春》是唐代诗人杜牧创作的一首七绝。诗中不仅描绘了明媚的江南春光,而且还再现了江南烟雨蒙蒙的楼台景色,使江南风光更加神奇迷离,别有...
翻译江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒 旗飘动。 南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨 赏析这首《江南春》,千百年来素负盛誉。 四句诗,既写出了江南春景的丰富多彩,也写出了它的广阔、深 邃和迷离。 千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。 多少楼台烟雨中诗一开头,就像...
【解析】答昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。考查知识点:翻译句子思路分析与延伸:要点:表面上是写江南的景观一一寺庙,实则是抒情.南朝修建的那么多宏伟壮观的庙宇楼台如今都繁华不再,表达了万事万物经不住历史长河的洗涤,终为土灰.是人借此讽刺唐统治者要引以为戒,多为民谋...