【解析】译文往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君。只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷。注释(1)幽州:古十二州之一,现今北京市。幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴县,是燕昭王为招纳天下贤士而建。(2)前:过去。(3)古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。(4)后:未来。(...
前不见古人,后不见来者。 念天地之悠悠,独怆然而涕下。 翻译: 登上幽州台,俯仰古今。像燕昭王那样的前代贤君已成为历史,后世自当有明君贤士的风云际会,却无缘相见。面对茫茫的天宇和广阔的大地,我独自凭吊,不禁热泪纵横。 诗歌主旨: 诗人登上燕昭王为招贤纳士而建的幽州台,感慨壮志难酬、生不逢时、怀才...
念天地之悠悠,独怆然而涕下! 字词解释: 幽州:古十二州之一,现今北京市。 幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。 前:过去。 古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。 后:未来。 来者:后世那些...
译文:向前看不见古之贤君,向后望不见当今明主。一想到天地无穷无尽,我倍感凄凉独自落泪。 全文:前不见古人,后不见来者。 念天地之悠悠,独怆然而涕下! 《登幽州台歌》是唐代诗人陈子昂创作的诗歌,这是一首吊古伤今的生命悲歌,从中可以看出诗人孤独遗世、独立苍茫的落寞情怀。 扩展资料: 《登幽州台歌》这首短...
念天地之悠悠,独怆然而涕下。 2877 唐诗三百首,初中古诗,伤怀 译文及注释 译文 往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君。 只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷。 注释 ⑴幽州:古十二州之一,现今北京市。幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。
三、重点诗句翻译。1.前不见古人,后不见来者。2.念天地之悠悠,独怆然而涕下! 相关知识点: 试题来源: 解析 三、1.(追忆历史)往前不见古代招贤的圣君,(向往未来)往后不见后世求才的明君。2.(登楼远眺)想到宇宙邈远、广阔无边(我深感人生的短暂和个人的渺小),独自凭吊,(我)悲伤难过,潸然泪下!
1七)登幽州台歌唐)陈子昂前不见古人后不见来者。①念天地之悠悠,②独怆然而涕下!③主旨:这首短诗以慷慨悲凉的调子,抒发了诗人报国无门、怀才不遇的孤独和悲愤之情。翻译:①追忆历史,往前不见古代招贤的圣君向往未来,不见后世求才的明君。②(登楼远眺想到宇宙邈远、广阔无边(我深感人生短暂与渺小)。③独自...
网上看到翻译“前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。” 翻译为 “Where,before me,are the ages that have gone ? And where,behind me,are the coming generations ? I think of heaven and earth,without limit,without end. And I am all alone and my tears fall down.” ...
第120首登幽州台歌【唐】 陈子昂前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。唐诗#宋词#古诗词#国学启蒙#国学经典#小学生必背古诗词学必背古诗词#宝学诗#古诗背诵#宝宝学古诗#诗朗诵#古诗带拼音#古诗带译文#古诗翻译和注 - 爱上古诗文于20220516发布在抖音,