后不见来者. 念天地之悠悠, 独怆然而涕下. 【译文】 前不见圣贤之君,后不见贤明之主.想起天地茫茫悠悠无限,不觉悲伤地流下眼泪. 【注释】:幽州台:又称燕台,史传为燕昭王为招揽人才所筑的黄金台,故址在今北京市大兴县.悠悠:无穷无尽的意思.怆然:悲痛伤感的样子.涕:眼泪. 【赏析】 公元696年,契丹攻陷了...
前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。【译文】站在荒凉的幽州台上,往前看,已经遇不到那些死去的明君圣主,向后看,也见不到当今有礼贤下士的君王。只有天地悠悠无穷无尽,我不禁倍感忧伤,独自泪流。【赏析】陈子昂是一个具有政治见识和政治才能的文人,他直言敢谏,多次针对时弊一再上书,直...
前不见古人,后不见来者。 念天地之悠悠,独怆然而涕下。 释义: 往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君。 想到只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷。 念:想到。悠悠:形容时间的久远和空间的广大。怆(chuàng)然:悲伤凄恻的样子。涕:古时指眼泪。 扩展资料 这首诗写于公元696年(武则天万岁...
【解析】登幽州台歌唐陈子昂前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下!译文:见不到往昔招贤的英王,看不到后世求才的明君。想到历史上的那些事无限渺远,我深感人生无奈,独自凭吊,我眼泪纵横凄恻悲愁!《黄鹤楼》年代:唐作者:崔颢昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川...
这首诗的前两句是说:没有见到先代的圣主,也看不到后世的明君。"古人"、"来者",此处指圣主、明君。 "前不见古人,后不见来者。"先代的圣君,我见也没见过;后代的明主,我也见不到了。 "念天地之悠悠,独怆然而涕下。"想到天地无限渺远,我深感人生短暂,独自凭吊,涕泪纵横,凄恻悲伤!
登幽州台歌(唐)陈子昂前不见古人,后不见来者,念天地之悠悠,独怆然而涕下. 答案 (1)此题考查了学生对诗歌内容的了解和对诗歌感情的体会.做此题首先要明确题目要求,再认真阅读诗歌,了解内容及作者抒发的感情.这首诗是作者登临幽州台时所作,前两句是俯仰古今,第三句登楼眺望,第四句写诗人怀才不遇的悲凉.由此...
前不见古人,后不见来者。 念天地之悠悠,独怆然而涕下! 翻译 向前看不见古之贤君,向后望不见当今明主。 一想到天地无穷无尽,我倍感凄凉独自落泪。 赏析 诗人具有政治见识和政治才能,他言敢谏,但没有被武则天采纳,屡受击,心情郁郁悲愤。诗歌写登上幽州蓟北楼远望,悲从中来,并以“山河旧,人物不同”来抒发自...
前不见古人,后不见来者。 念天地之悠悠,独怆然而涕下。 【注释】 幽州:古十二州之一,现今北京市。 幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,是战国时燕昭王为招纳天下贤士而建,故址在今北京市大兴 。昭王为报齐灭燕之仇,并复兴燕国,拜访郭隗,求计问策。郭隗(wěi )以古人千金买马骨为例,使昭王广纳社会贤才,建筑“...
前不见古人,后不见来者。 念天地之悠悠,独怆然而涕下。 词句注释: ⑴幽州:古十二州之一,现今北京市。幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。 ⑵前:过去。古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。 ⑶后:未来。来者:后世那些重视人才的贤明君主。 ⑷念:想到。悠悠:形容时...