翻译结果: '列子学射' 可以翻译为 'Liezi learning archery' 或者 'The story of Liezi learning to shoot arrows'. 注:这里的“列子”是指古代的一个人物,而“学射”表示学习射箭,所以翻译时需要保留这两个核心信息。 应用场景:这个翻译通常用于讲述古代故事、历史文化或者哲学思...
《列子学射》译文 列子学射箭,射中了,于是(列子)向关尹子请教(射箭)。关尹子问:“你知道你射中(靶心)的原因吗?”列子说:“不知道。”关尹子说:“还不可以。”(列子)回去后再去练习,三年之后,又向关尹子请教。关尹子问:“你知道你射中(靶心)的原因吗?”列子说:“知道了!”关尹子说:“可以了,(你...
【翻译】 列子学射箭,射中了(靶心),于是(列子)向关尹子请教(射箭)。关尹子问:“你知道你射中(靶心)的原因吗?”列子回答说:“不知道。”关尹子说:“还不可以。”(列子)回去后再去练习,三年之后,又向关尹子请教/b/20705。关尹子问:“你知道你射中(靶心)的原因吗?”列子说:“知道了!”关尹子说:...
列子学射的.文言文翻译 原文 列子①学射,中矣,请②于关尹子。尹子曰:“子③知子之所以④中者乎?”对⑤曰:“弗知也。”关尹子曰:“未可。”退而习之,三年,又以报关尹子。尹子问:“子知子之所以中乎?”列子曰:“知之矣。”关尹子曰:“可矣,守而勿失也。非独射也,为国与身亦皆如之。" ...
列子学射(古文翻译) 相关知识点: 试题来源: 解析 列子学射,中矣,请于关尹子.尹于曰:“子知子之所以中者乎?”对曰:“弗知也.”关尹子曰:“未可.”退而习之三年,又报以关尹子.尹子曰:“子知子之所以中乎?”列子曰;“知之矣.”关尹子曰:“可矣.守而勿失也.非独射也,为国与身亦皆如之.”---...
列子曰:“吾志在射,不在得鹄也。吾射之志,在射而不在得。得鹄,吾志也;不得鹄,吾志亦在射也。是以吾射不中鹄,而志未尝不在射也。” 翻译: 列子向燕国人学习射箭,学习了三年,却始终没有射中靶心。他的师傅说:“你的箭,难道不是射在靶心了吗?”列子回答说:“我的志向在于射中靶心,而不是在射中靶心...
翻译:列子学习射箭,已经能射中了。才去向关尹子请教。关尹子说:“你知道你能射中的缘故吗?”列子回答说:“不知道。”关尹子说:“还不行。”列子回去继续学习了三年。又把学习的情况报告了关尹子。关尹子说:“你知道你能射中的缘故吗?”列子回答说:“我知道能射中的缘故了。”关尹子说:“可以啦,要...
列子学射箭,偶尔射中了一次,列子于是就向关尹子请教射箭的秘诀.关尹子说:“你知道你射中靶心的方法吗?”列子说:“不知道”.关尹子说:“这样还不行.”列子回去后又开始练习射箭.三年后,列子又向关尹子请教.关尹子说:“你知道射中靶心的方法了吗?”列子说:“知道了!”关尹子说:“很好,好好练习把握这个...