汉书刑法志译文人模仿天地的形状,具有仁、义、礼、智、信五常的本性,聪明淳美,是有生命的动物中最具有灵性的。人的手和脚不足以供给嗜好和欲望,奔走不足以躲避利害,没有毛皮与羽毛用来防御寒暑,人一定要役使万物来养活自己,使用智慧而不凭藉力量,造就是人所以尊贵的原因。因此人不仁爱就不能形成群体,不能形成...
世祖武皇帝承接了三统的妙法,采取自古以来的刑法,於是命令有关官员,制定法律。当时下诏书在全国范围内颁布新法,国家统一了法律,人民感到十分安适。颁布的法律虽然分条纲设立,但是人们说它简明实用,对上昭示了皇帝的眷爱,对下匡救民心,道因为有法律而不衰败,德因为有刑罚而长久建立。到了晋室策划南迁以后,有一百零...
汉书刑法志翻译精校版 \\ 汉书译文志第三 刑法志人模仿天地的形状,具有仁、义、礼、智、信五常的本性,聪明淳美,是有生命的动物中最具有灵性的。人的手和脚不足以供给嗜好和欲望,奔走不足以躲避利害,没有毛皮与羽毛用来防御寒暑,人一定要役使万物来养活自己,使用智慧而不凭借力量,这就是人所以尊贵的原因。
不制定刑法,是害怕人民有争斗的思想,这样仍然不能加以禁止防御,所以就用道义来防范,用政令来督察,用礼来示范,用诚信来保持操守,用仁来进行教化;制定官禄地位来勉励他们服从,严厉判处罪犯来使他们为放纵感到害怕。害怕还达不到目标,所以用忠诚来教诲他们,根据行为来奖励他们,用时务来教导他们,温和地役使他们,严肃地面...
《刑法志》原文夫人宵天地之貌,怀五常之性,聪明精粹,有生之最灵者也。爪牙不足以供耆欲,趋走不足以避利害,无毛羽以御寒暑,必将役物以为养,用仁智而不恃力,此其所以为贵也。故不仁爱则不能群,不能群则不胜物,不胜物则养不足。群而不足,争心将作,上圣卓然先行敬让
《汉书·志·刑法志》诗解8专任刑罚天下叛秦约法三章无为而治 题文诗:王道 陵夷,至于战国,韩任申子,秦用商秧, 连相坐法,造三夷诛;增加肉刑,大辟而有, 凿颠抽胁,镬烹之刑.秦始皇时,兼吞战国, 遂毁先王,之法而灭,礼…
汉书刑法志原文及翻译 汉书刑法志原文及翻译如下:原文:汉文帝即位十三年,哗蚂齐太仓令淳于意有罪当刑,其女缇萦,年十四,随至长安,上书愿没入为官婢,以赎父刑罪。帝怜悲其意,即下令除肉刑。丞相张苍、御史大夫冯敬议,请定律,当斩右止者反弃市,笞者杖背五百至三百
汉书刑法志翻译
(节选自《新唐书·刑法志》)材料二:信义行于君子,而刑戮施于小人。刑入于死者,乃罪大恶极,此又小人之尤甚者也。宁以义死,不苟幸生,而视死如归,此又君子之尤难者也。方唐太宗之六年,录大辟囚三百余人,纵使还家,约其自归以就死。是以君子之所难,而小人之所易也。此岂近于人情哉?或曰:...
汉书刑法志翻译 汉书 班固 刑法志 人模仿天地的形状 具有仁、义、礼、智、信五常的本性 聪明淳美 是有生命的动物中最具有灵性的。 人的手和脚不足以供给嗜好和欲望 奔走不足以躲避利害 没有毛皮与羽毛用来防御寒暑 人一定要役使万物来养活自己 使用智慧而不凭借力量 这就是人所以尊贵的原因。 因此人不仁爱就...