汉书刑法志译文人模仿天地的形状,具有仁、义、礼、智、信五常的本性,聪明淳美,是有生命的动物中最具有灵性的。人的手和脚不足以供给嗜好和欲望,奔走不足以躲避利害,没有毛皮与羽毛用来防御寒暑,人一定要役使万物来养活自己,使用智慧而不凭藉力量,造就是人所以尊贵的原因。因此人不仁爱就不能形成群体,不能形成...
汉书刑法志翻译精校版 \\ 汉书译文志第三 刑法志人模仿天地的形状,具有仁、义、礼、智、信五常的本性,聪明淳美,是有生命的动物中最具有灵性的。人的手和脚不足以供给嗜好和欲望,奔走不足以躲避利害,没有毛皮与羽毛用来防御寒暑,人一定要役使万物来养活自己,使用智慧而不凭借力量,这就是人所以尊贵的原因。
【译文】 汉王兴起后,高祖刚开始进入关中,就以三条法令相约束,说: “杀人的人要判死刑,伤害别人以及盗窃的人抵偿他应负的罪责。”免除繁多苛刻的刑法,亿万人民大为高兴。这之后,四方少数民族没有归附,兵事没有停止,三条法令不足以防止邪恶的人,于是相国萧何采集秦朝法令,选取其中合乎时宜的,制订了九章法律。 【...
《汉书·刑法志》完整版原文全文及白话文翻译 下载积分:100 内容提示: 《刑法志》原文夫人宵天地之貌,怀五常之性,聪明精粹,有生之最灵者也。爪牙不足以供耆欲,趋走不足以避利害,无毛羽以御寒暑,必将役物以为养,用仁智而不恃力,此其所以为贵也。故不仁爱则不能群,不能群则不胜物,不胜物则养不足。群...
《汉书·志·刑法志》诗解7政以德礼有耻且格刑罚不中民无所措 题文诗: 春秋之时,王道浸坏,教化不行,子产相郑, 而铸刑书.叔向非之,曰昔先王,议事以制, 不为刑辟;惧民之有,争心也犹,不可禁御, 故限以义,纠之以政,行…
汉书刑法志原文及翻译 汉书刑法志原文及翻译如下:原文:汉文帝即位十三年,哗蚂齐太仓令淳于意有罪当刑,其女缇萦,年十四,随至长安,上书愿没入为官婢,以赎父刑罪。帝怜悲其意,即下令除肉刑。丞相张苍、御史大夫冯敬议,请定律,当斩右止者反弃市,笞者杖背五百至三百
汉书刑法志翻译
汉书刑法志翻译 汉书 班固 刑法志 人模仿天地的形状 具有仁、义、礼、智、信五常的本性 聪明淳美 是有生命的动物中最具有灵性的。 人的手和脚不足以供给嗜好和欲望 奔走不足以躲避利害 没有毛皮与羽毛用来防御寒暑 人一定要役使万物来养活自己 使用智慧而不凭借力量 这就是人所以尊贵的原因。 因此人不仁爱就...
【说明】本志是班氏新创制,专讲刑法史。首先提到“作刑以明威”,“因天讨而作五刑”,说明刑法乃统治工具。重点是讲历代刑法,讲汉代刑法尤详,其言汉初约法省刑,有“然其大辟,尚有夷三族之令”的话,言文帝除肉刑,说“是后,外有轻刑之名,内实杀人”,都能揭露实质;写武帝时,“禁网浸密。律令凡三百...