“拂”,于此处读作bì,通“弼”,意为辅佐。“拂士”,即辅佐君主的贤士。此句出自《孟子·告子下》之《生于忧患,死于安乐》一文,全句为“入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡”。其意谓,若一国之内,无坚守法度之臣,无辅佐君王之士,又无外敌之患,则此国常危矣。
“入则无法家拂士”的“拂”意思是辅佐。 '拂'字在古文中的基本含义 在古文中,“拂”字有多种含义。首先,它可以表示“擦拭”或“掸除”,如“拂尘”,即掸去尘土的意思。其次,“拂”也可以表示“轻轻掠过”或“接近”,如“飘拂”或“拂晓”,形容物体轻轻移动或时间...
导语:孟子“入则无法家拂士”中的“拂”字,通“弼”,意思是辅佐,指辅佐君主的贤能之士。整句话强调的是内忧外患导致国家灭亡的根本原因在于缺乏内在的治理能力和人才支撑。 这句“入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡”啊,我琢磨了好久。网上那些解释,大多都停留在字面意思上,说“拂”通“弼”,意思是辅佐...
行拂乱其所为"这句话的意思是:将要使他的所作所为与意愿相左(或者是扰乱他的所作所为) 拂:违的意思 入则无法家拂士:在国内,如果没有有法度的世臣和足以辅佐君主的贤士.入,在里面,指国内.法家,能坚持法度的大臣.拂士,足以辅佐君主的贤士.拂,通“弼”,辅弼,辅佐 分析总结。 将要使他的所作所为与意...
在古代经典著作《孟子·告子下》的《生于忧患,死于安乐》一文中,"入则无法家拂士"的"拂"字实际上通"弼",意指辅佐。"拂士"指的是那些能够辅佐君主,推动国家法制建设的贤能之士。这句话强调了一个国家若想保持稳定与繁荣,内部需有坚守法度的贤臣和能辅佐君主的士人,外部则要有强大的竞争对手和...
法家:明 法度 的大臣;拂士: 辅弼 之士。指忠臣贤士。 成语出处: 《孟子·告子下》:“入则无 法家拂士 ,出则无敌国外患者,国恒亡。” 繁体写法: 灋家拂士 法家拂士的近义词: 忠臣贤士 成语语法: 作宾语、定语;指忠臣贤士 感情.色彩: 中性成语 成语结构: 联合式成语 产生年代: 古代...
“拂”字,在古代汉语中,与“弼”字同义,意思是“辅佐、帮助”。 因此,许多人将“拂士”理解为“辅佐君王的人”,比如贤臣、谋士等等。 但仅仅理解为“辅佐”是否足够呢? 仔细品味这句话,你会发现“拂士”的出现并非偶然。 它紧跟在“无法家”之后, 意味着“拂士”的职责不仅仅是“辅佐”,更重要的是“依法...
初中《语文》有《孟子二章》,对“入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡”一句中的“法家拂士”解释为:“法家,有法度的世臣.拂士,足以辅佐君主的贤士.拂,同‘弼’.”各种参考书对此句的翻译为:“一个国家,国内没有能坚持法制的大臣和敢于谏诤的贤士,国外没有敌国外患,往往会遭到灭亡.”对此解释和译文我...
在古代中国,拂通常被用来形容一种行为,即离开家庭、放弃家族责任,并一心一意追求个人理想和成就的人。这种人被称为“拂士”,意味着他们不再成为家庭的一部分,而是开始自己的独立生活。而“入则无法家拂士”则是指,一旦一个人成为家庭的一员,就会难以实现自己的个人理想以及成就,只有放弃家庭,才...
拂,通“弼”,辅佐。拂(bì)士:辅佐君主的贤士。1、出处:入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。——《孟子·告子下》中的《生于忧患,死于安乐》一文。2、翻译:一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会被消灭...