后两句“借问梅花何处落,风吹一夜满关山”,一问一答,点明羌笛吹奏的曲调是《梅花落》,将士们听着这家乡的小曲,仿佛风吹的不是笛声而是家乡落梅的花片,一夜之间散满关山。诗人将“梅花落”拆用,构成一种风洒落梅的虚景,新颖巧妙地抒写了征人的思乡之情,感而不伤。全篇构思别致,想象奇特, 颇富情韵, 是边塞...
梅花何处落:此句一语双关,既指想象中的梅花,又指笛曲《梅花落》。《梅花落》属于汉乐府横吹曲,善述离情,这里将曲调《梅花落》拆用,嵌入“何处”两字,从而构思成一种虚景。关山:这里泛指关隘山岭。 参考资料: 1、谢楚发 .高适岑参诗选译 .成都 :巴蜀书社 ,1991年10月版 :第10页 . 2、刘凤泉 牟...
在如此苍茫而又澄明的夜色中,从戍楼中传来熟悉的《梅花落》曲调. 风传笛曲,一夜之间传满了山川关口. 仿佛风吹的不是笛声而是落梅的花片. 它们四处飘散,一夜之中花色花香洒满关山.结果一 题目 高适的《塞上听吹笛》的译文是什么? 雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间.借问梅花何处落?风吹一夜满关山.把这首词翻译...
借问梅花何处落?风吹一夜满关山。的意思是:月光皎洁,戍楼中传来熟悉的《梅花落》曲调,这曲调落在了何处?借着风,它在一夜间传遍关山。借问梅花何处落?风吹一夜满关山。的出处该句出自《塞上听吹笛》,全诗如下:《塞上听吹笛》高适雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落? 风吹一夜...
答案 On Hearing a Flute Melody in the Borderlands 霜净胡天牧马还,月明羌笛戌楼间.借问梅花何处落,风吹一夜满关山.Snow has thawed in the borderlands,grazing horse returned,A flute melody hovers amid moonlit wa...相关推荐 1英语翻译霜净胡天牧马还,月明羌笛戌楼间.借问梅花何处落,风吹一夜满关山.反馈...
借问梅花何处落,风吹一夜满关山。 借问梅花何处落,风吹一夜满关山。 译文:试问饱含离情的《梅花曲》飘向何处?它仿佛像梅花一样随风落满了关山。 塞上听吹笛 唐朝高适 雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。 借问梅花何处落,风吹一夜满关山。
风吹一夜满关山。 [译文] 月光皎洁,戍楼中传来熟悉的《梅花落》曲调,这曲调落在了何处?借着风,它在一夜间传遍关山。 [出典] 高适 《塞上听吹笛》 注: 1、 《塞上听吹笛》高适 雪净胡天牧马还, 月明羌笛戍楼间。 借问梅花何处落? 风吹一夜满关山。
借问梅花何处落,风吹一夜满关山。标签 生活、边塞 译文 冰雪融尽,入侵的胡兵已经悄然返还。月光皎洁,悠扬的笛声回荡在戍楼间。试问饱含离情的《梅花曲》飘向何处?它仿佛像梅花一样随风落满了关山。注释 雪净:冰雪消融。胡天:指西北边塞地区。胡是古代对西北部民族的称呼。牧马:放马。西北部民族以放牧为生...
[译文] 月光皎洁,戍楼中传来熟悉的《梅花落》曲调,这曲调落在了何处?借着风,它在一夜间传遍关山。 [出自] 高适 《塞上听吹笛》 雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。 借问梅花何处落? 风吹一夜满关山。 注释: 雪净:冰雪消融。 胡天:北方边境。 羌(qiāng)笛:羌族管乐器。 梅花何处落:笛曲有《梅花落》,...