不是什么都知道,只是知道该知道的
这里“なんでも”放在は前面,整体当作一个名词,表示“任何/所有事情”。翻译就是,“我也不是什么都知道,只能告诉你我知道的”。
aThere are obvious differences in vocabulary between American English and British English. 正在翻译,请等待...[translate] a何でもは知らないわよ。知ってることだけ 与不被知道的什么(wa)。知道,正义(ru)事[translate]
枯逝的咲野 江户时代 13 でも后面不是不能加否定的吗,为什么这里加了 枯逝的咲野 江户时代 13 自顶 啊哈喵 镰仓时代 8 完全可以加 啊哈喵 镰仓时代 8 有一句话叫做“なんでもない” 美丽的番茄 江户时代 13 何でもはならなよ、知ってるだけ.应该是这句 登录...
何でもは知らない≈何でも知っているわけではない 并不是什么都知道 yoyymyy 南北朝 9 你是对的,,真是这么说的。。 kaMiy_ 奈良时代 6 那个约等号感觉有点那啥.. jisnana 奈良时代 6 乱了near equal kaMiy_ 奈良时代 6 也就是这里的何でも是回应拉基菌那句何でも知ってる才会这么用么...
百度试题 题目彼は何でも知っている( )けど、実は何も知らない。 A. ふりしている B. ふっている C. ふりだ D. ようすだ 相关知识点: 试题来源: 解析 A.ふりしている 反馈 收藏
「知る、知らない、知った、知らなかった、知っている、知っていない、知っていた、知っていなかった」この8語それぞれの意味は何ですか。その区別を教えていただけませんか。もし例文があったらうれしいです。是什么意思? AI_monga ...
また、あなたたちの幸せを祈るよ!私はずっと拓人を信じているけど、爱して知るけど、自分の责任を回避したくないよ! 日本の weareasd 石器时代 1 あらー、ちょっと长过ぎるじゃないか。 少しやて见ます。 try: --- おはよう!今私に気持ちがわかった?复雑だよ!このに、三日、私...
B「昔、お前も浮気しただろ」→「昔、お前だって浮気しただろ!」(感情的。強く言い返す)こっち(=俺)だって、も同様に、「相手から見て私の価値が低いかもしれないけれども〜したい」、と主張するときに使います。これも、簡単に言うと、「私もしたい」の「も」を強調して、相手に主張...
夢なの?だって全然知らないもん/你要句和我结婚?... 日语表达辨析:だらけ、まみれ、ずくめ 就是“数量很多、到处都是”,往往带有说话人对这件事物不满、不愉快、消极的印象。使用范围非常之广,不仅可以用来表示具体的事物,也可以用来表示抽象的事物。 例:①雨の中を歩いて帰ったので、ズボンの裾が...