[误译]只是用浓墨洒作大墨点,满纸都是。郭生对此感到奇怪,拿着纸来告诉王生。[正译](狐狸)只是用浓墨洒作大墨点,(弄得)满纸都是。郭生对此感到奇怪,拿着纸来告诉王生。[分析与对策]句中漏译了省略的主语“狐狸”。原文中虽然省略了主语,但为使文意通顺和明了,翻译时要将省略的成分补上。这也是考试的一...
1、(狐狸)只是用浓墨洒成大黑点,(弄得)满纸都是。郭生对此感到奇怪,拿着纸来告诉王生。2、郭生因此感激狐狸,常常置办(美味的)饭菜,供给狐狸吃喝。 本题考查:翻译句子分析:要点:此句在翻译时须联系上下文及前后情境加以理解。翻译时注意“但、德”等字词。关键词:但:只是;仅仅。德:感激;感恩。结果...
把下列句子翻译成现代汉语。(1)但以浓墨洒作巨点,淋漓满纸。郭异之,持以白王。(2)郭以是德狐,恒置鸡黍,备狐啖饮。(3)自以屡拔前茅,心气颇高,以是益疑狐妄,乃录向之洒
(1)但以浓墨洒作巨点,淋漓满纸。郭异之,持以白王。相关知识点: 试题来源: 解析 [答案](狐狸)只是用浓墨洒成大黑点,(弄得)满纸都是。郭生对此感到奇怪,拿着(纸)去告诉王生。 (2)郭以是德狐,恒置鸡黍,备狐啖饮。 [答案]郭生因此感激狐狸,常常置办(美味的)饭菜,供给狐狸吃喝。 [参考译文] 郭生,是...
把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)但以浓墨洒作巨点,淋漓满纸。郭异之,持以白王。(2)郭以是德狐,恒置鸡黍,备狐啖饮。
二、误译文言虚词例2、将画线的语句译成现代汉语。于是改作两题,置案上,以观其异。比晓,又涂之。积年余,不复涂,但以浓墨洒作巨点,淋漓满纸。郭异之,持以白王。王阅之曰: 狐
①但以浓墨洒作巨点,淋漓满纸。郭异之,持以白王。②郭以是德狐,恒置鸡黍,备狐啖饮。 答案【答案】【小题1】D【小题2】D【小题3】B【小题4】C【小题5】(1)异史氏曰/满招损/谦受益/天道也/名小立/遂自以为是/执叶公之余习/狃而不变/势不至大败涂地不止也/满之为害如...
(狐狸)只是用浓墨洒成大黑点,(弄得)满纸都是。郭生对此感到奇怪,拿着纸来告诉王生。但:只是,仅仅。
11.请把下面的文言文句子翻译成现代汉语. 但以浓墨洒作巨点.淋漓满纸.郭异之.持以白王. (2) 郭以是德狐.恒置鸡黍.备狐啖饮. (3)吾兄之盛德而夭其嗣矣.汝之纯明宜业其家者.而不克蒙其泽矣.()
(狐狸)只是用浓墨洒成大黑点,(弄得)满纸都是.郭生对此感到奇怪,拿着纸来告诉王生.但:只是,仅仅.结果一 题目 翻译:但以浓墨洒作巨点,淋漓满纸.郭异之,持以白王 答案 (狐狸)只是用浓墨洒成大黑点,(弄得)满纸都是.郭生对此感到奇怪,拿着纸来告诉王生.但:只是,仅仅.相关推荐 1翻译:但以浓墨洒作巨点,...