作者:诗经朝代:先秦 伯兮朅兮,邦之桀兮。 伯也执殳,为王前驱。 自伯之东,首如飞蓬。 岂无膏沐,谁适为容! 其雨其雨,杲杲出日。 愿言思伯,甘心首疾。 焉得谖草,言树之背。 愿言思伯,使我心痗。 诗经,闺怨 相关翻译 写翻译 伯兮译文及注释 ...
诗必须有真实的感情,否则不能打动人;但诗人的感情也并非可以尽情抒发的,它常常受到社会观念的制约。拿《卫风·伯兮》来说,如果一味写那位妻子为丈夫的报效国家而自豪,那会让人觉得不自然——至少是不近人情;反过来,如果一味写妻子对丈夫的盼待,乃至发展到对战争的厌恶(这在事实上绝非不可能),却又不符...
拿《伯兮》来说,如果一味写那位妻子为丈夫的报效国家而自豪,那会让人觉得不自然——至少是不近人情;反过来,如果一味写妻子对丈夫的盼待,乃至发展到对战争的厌恶(这在事实上绝非不可能),却又不符合当时社会的要求。所以最后它成为读到的这个样子:对亲人的强烈感情经过责任感的梳理而变得柔婉,有很深的痛苦与哀愁...
《毛诗序》说:“《伯兮》,刺时也。言君子行役,为王前驱,过时而不反焉。”《郑笺》:“卫宣公之时,蔡人、卫人、陈人从王伐郑伯也。为王前驱久,故家人思之。”《毛序》只言君子行役之事,而未提及女子思夫,比较片面。对于《郑笺》所说,朱熹反驳说:“郑在卫...
《诗经》国风·伯兮 周朝佚名,传为尹吉甫采集、孔子编订 著 大中小 bó伯xī兮qiè朅xī兮!!bāng邦zhī之jié杰xī兮!! bó伯yě也zhí执shū殳,,wèi为wáng王qián前qū驱。。 zì自bó伯zhī之dōng东,,shǒu首rú如fēi飞péng蓬。。 qǐ岂wú无gāo膏mù沐??shuí谁shì适wéi为róng容??
朝代:先秦|作者:诗经|诗词类型:诗经 伯兮原文 伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。 自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容! 其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。 焉得谖草?言树之背。愿言思伯。使我心痗。 伯兮注释版 伯兮朅(qiè)兮,邦之桀(jié)兮。伯也执殳(shū),为王前驱。
作者: 诗经 [先秦] 伯兮朅[1]兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。焉得谖草?言树之背。愿言思伯,使我心痗[2]。 作品赏析: 【注释】:[1]:音切,英武高大殳:音书,竹制兵器杲:音稿,明亮的样子谖草:萱草,忘忧草[2...
伯兮朅兮(1),邦之桀兮(2)。伯也执殳(3),为王前驱(4)。自伯之东(5),首如飞蓬(6)。岂无膏沐(7)?谁适为容(8)!其雨其雨,杲杲出日(9)。愿言思伯(10),甘心首疾(11)。焉得谖草(12)?言树之背(13)。愿言思伯,使我心痗(14)。【注释】(1)高亨:伯,兄弟姐妹...
伯兮朅(qiè)兮,邦之桀(jié)兮。 伯也执殳(shū),为王前驱。 自伯之东,首如飞蓬。 岂无膏沐?谁适(dí)为容。 其雨其雨,杲杲(gǎo)出日。 愿言思伯,甘心首疾。 焉得谖(xuān)草?言树之背。 愿言思伯。使我心痗(mèi)。 【译文】 我的阿哥真英勇,他是邦国的英雄。 阿哥手上执长殳,为王...
诗经卫风伯兮1.诗经·国风·卫风·伯兮 的翻译 伯兮 伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。 自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容! 其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。 焉得谖草?言树之背。愿言思伯,使我心痗。 注释 丈夫久役不归,妻子怀念远人的抒情诗。 朅(音切):英武高大。殳(音...