诗经伯兮赏析及翻译 《伯兮》描写在家思妇想念出外远征的丈夫,表达了无法忍受的强烈情感。下面是小编整理的诗经伯兮赏析及翻译,欢迎查看,仅供大家参考。 伯兮 伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。 自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容! 其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。 焉得谖草?言树之背。愿言思伯。使我心痗。 译文
诗经《伯兮》原文及赏析 【导语】: 伯兮朅兮①,我的哥啊多英勇, 邦之桀兮。在咱卫国数英雄。 伯也执殳②,我哥手上拿殳杖, 为王前驱。为王打仗做先锋。 自伯之东,打从我哥东方去, 首如飞蓬③。我的头发乱蓬蓬。 岂无膏沐④ 伯兮朅兮①,我的哥啊多英勇, 邦之桀兮。在咱卫国数英雄。 伯也执殳②...
《伯兮》 分享 原文拼音注音译文赏析 朝代: 先秦 | 作者:诗经 | 类型:写雨|闺怨|诗经|写草| 伯兮朅兮,邦之桀兮。 伯也执殳,为王前驱。 自伯之东,首如飞蓬。 岂无膏沐?谁适为容! 其雨其雨,杲杲出日。 愿言思伯,甘心首疾。 焉得谖草?言树之背。 愿言思伯。 使我心痗。 拼音 bó 伯...
🌸 伯兮朅兮,邦之桀兮! 伯也执殳,为王前驱。 🌼 自伯之东,首如飞蓬。 岂无膏沐?谁适为容。 🌦️ 其雨其雨?杲杲出日。 愿言思伯,甘心首疾。 🌿 焉得谖草?言树之背。 愿言思伯,使我心痗。 💡 赏析: 这是一首女子思念远征夫君的诗。 🌱 第一章,女子深情地叙述了远征丈夫的英勇...
对于《诗经·国风·伯兮》的赏析如下:主题与情感:这首诗描写了一位女子对远征在外的丈夫的深切思念和担忧。诗中通过描述女子的内心活动,展现了战争对普通人家庭生活的破坏,以及妻子对丈夫的忠贞和期待。结构与表达:诗采用赋法,边叙事边抒情,紧扣一个“思”字展开。从夸夫到思夫,再到因思夫而引发...
诗经伯兮赏析及翻译伯兮 伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。 自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容! 其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。 焉得谖草?言树之背。愿言思伯。使我心痗。 译文 伯啊,伯啊,你真是我们国家最魁梧英勇的壮士了,你手持着兵器殳,作为王的勇士,冲锋陷阵,是军中的...
《大学语文》《诗经,卫风,伯兮》赏析 一、原文 伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐,谁适为容?其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。焉得谖草,言树之背。愿言思伯,使我心痗。二、重点词汇解析 •伯(bó):古代对长者的尊称,这里指女子的丈夫或情人...
这首诗以如下方式抒情达意。以丈夫形象之美,显示自己思念之深。诗的首章思妇夸赞丈夫:“伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。”她的丈夫身材魁梧,相貌堂堂,武艺高强,地位显赫。这一方面反映了当时人的审美观念,就外形言, 以壮硕、高大为美;就气质言,以勇武、刚强为美;就性格言, 以能...
### 《伯兮》赏析 《伯兮》是《诗经·卫风》中的一篇,以其深情细腻地描绘了妻子对远征丈夫的深切思念和无尽牵挂,展现了古代战争中普通家庭的情感纠葛与牺牲。下面是对这首诗的全面赏析。 ### 一、原文呈现 ``` 伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!其雨其雨...