以邻为壑的英文翻译 use the neighbour´s field as an outlet for one´s overflowbenefit oneself at others´ expensebring evil upon another in malicedo harm to a neighbour 以邻为壑汉英翻译 use the neighbour´s field as an outlet for one´s overflow以邻为壑; ...
沪江词库精选以邻为壑英文怎么写、英语单词怎么写、例句等信息 1.to use one's neighbor's field as a drain to shift one's troubles onto others to profit oneself at the expense of others 相似短语 nearest neighbor Nearest Neighbor,近邻取样 love your neighbor as yourself 爱人如己 马修福音 第...
有些自私自利的人,做事从来不为别人着想,甚至以邻为壑。 成语解释 拿邻国当做大水坑,把本国的洪水排泄到那里去。比喻只图自己一方的利益,把困难或祸害转嫁给别人。 典故出处 《孟子·告子下》:是故禹以四海为壑。今吾子以邻国为壑。 成语语法 【语法】:作谓语、定语;指嫁祸于人【英文】:shift one's trouble...
以邻为壑的意思是把本国的洪水排到邻国去,用来比喻只考虑自己一方的利益,把困难转嫁给别人。成语拼音:yǐ lín wéi hè。成语解释:“以邻为壑”原义是拿邻国当做大水坑,把本国的洪水排到邻国去(壑:深沟;深坑)。后比喻只图自己一方的利益,把困难或祸害转嫁给别人。成语出处:孟子曰:“子...
以邻为壑的英文怎么说 免费定制英语学习规划>> 2024年英语考试日历>> 🌈超实用旅游口语,免费学>> 💐【免费】领取价值¥399外教1V1口语课
英文短语 "use the neighbour's field as an outlet for one's overflow" 可以直译为"将邻国作为自家过剩的出路",这种行为实质上是损人利己,通过牺牲他人的利益来提升自己的地位。在经济学中,这种政策被称为"Beggar-my-neighbor policy",通常指的是保护主义措施,目标是提升本国就业,但不考虑这种...
/ yi lin wei he / yi lin wei he 1.to use one's neighbor's field as a drain; to shift one's troubles onto others; to profit oneself at the expense of others 生辰测算手机吉凶2025年运势一生财运 性别: 男女 生日: 立即测试》 立即测试 ...
以邻为壑的英文: use one's neighbor's field as a drain; to shift one's troubles onto others; to profit oneself at the expense of others use是什么意思: v. 用,运用;对待;耗费;服食;利用 n. 使用;用途 It is used as a reflexive. ...
例 句这家化工厂~,把含有毒质的废水排放到附近的河道,造成了严重的污染。 以邻为壑英文翻译: Use the neighbour's field as an outlet for one's overflow 以上就是学大教育为大家提供的高中生必备成语学习-以邻为壑的意思_造句_英文翻译,希望对大家学习成语有帮助!