以弗所書 4:7-13 Chinese Union Version (Simplified) 7我 们各人蒙恩 , 都是照基督所量给各人的恩赐。 8所 以经上说 : 他升上高天的时候 , 掳掠了仇敌 , 将各样的恩赐赏给人。 9( 既说升上 , 岂不是先降在地下麽 ? 10那 降下的 , 就是远升诸天之上要充满万有的。 ) ...
大卫的后裔做王 - 就像树墩上长出新的枝条, 大卫的后裔中必有一人做王。 耶和华的灵必住在他身上, 使他有聪明和智慧、谋略和能力, 能认识并敬畏耶和华。 他必以敬畏耶和华为乐。 他不凭眼见施行审判, 不凭耳闻断定是非, 而是按公义审判贫穷人, 以公正为受苦者...
Be completely humble and gentle; be patient, bearing with one another in love. Make every effort to keep the unity of the Spirit through the bond of
以弗所書 4:17-6:13 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) 凡事效法基督 17所以我說,且在主裡確實地說:你們行事不要再像外邦人,存虛妄的心行事。18他們心地昏昧,與神所賜的生命隔絕了,都因自己無知,心裡剛硬;19良心既然喪盡,就放縱私慾,貪行種種的汙穢。
以弗所書 4 Chinese Union Version (Simplified) 4我 为主被囚的劝你们 : 既然蒙召 , 行事为人就当与蒙召的恩相称。 2凡 事谦虚、温柔、忍耐 , 用爱心互相宽容 , 3用 和平彼此联络 , 竭力保守圣灵所赐合而为一的心。 4身 体只有一个 , 圣灵只有一个 , 正如你们蒙召同有一个...
以弗所書 4:17-6:13 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) 凡事效法基督 17所以我說,且在主裡確實地說:你們行事不要再像外邦人,存虛妄的心行事。18他們心地昏昧,與神所賜的生命隔絕了,都因自己無知,心裡剛硬;19良心既然喪盡,就放縱私慾,貪行種種的汙穢。
以賽亞書 11-13Chinese Union Version (Simplified) 11 从耶西的本(原文是墩)必发一条;从他根生的枝子必结果实。 2 耶和华的灵必住在他身上,就是使他有智慧和聪明的灵,谋略和能力的灵,知识和敬畏耶和华的灵。 3 他必以敬畏耶和华为乐;行审判不凭...
以弗所書 4:17-6:13Chinese Union Version (Simplified) 17 所以我说,且在主里确实的说,你们行事不要再像外邦人存虚妄的心行事。 18 他们心地昏昧,与神所赐的生命隔绝了,都因自己无知,心里刚硬; 19 良心既然丧尽,就放纵私欲,贪行种种的污秽。 20 你...
以弗所書 4:17-6:13Chinese Union Version (Simplified) 17 所以我说,且在主里确实的说,你们行事不要再像外邦人存虚妄的心行事。 18 他们心地昏昧,与神所赐的生命隔绝了,都因自己无知,心里刚硬; 19 良心既然丧尽,就放纵私欲,贪行种...
以弗所書 4:17-6:13Chinese Union Version (Simplified) 17 所以我说,且在主里确实的说,你们行事不要再像外邦人存虚妄的心行事。 18 他们心地昏昧,与神所赐的生命隔绝了,都因自己无知,心里刚硬; 19 良心既然丧尽,就放纵私欲,贪行种种...