以备不生①《吕氏春秋 ·遇合》人有为人妻者,人告其父母曰:“嫁不必生 也,衣器之物可外藏之, 以备不生。 ”其父母以为然, 于是令其女常外藏。姑妐③知之,曰:“为我妇而有外心,不可畜!” 因出④之。妇之父母,以谓为己谋者以为忠,终身善之,亦不知所以然矣。【注释】①以备不生:准备不生儿子...
以备不生 有为人妻者,人告其父母曰:“嫁不必生也,衣器之物,可外藏之,以备不生。”其父母以为然,于是令其女常外藏。姑妐知之,曰:“为我妇而有外心,不可畜。”因出之。妇之父母以谓为己谋者以为忠,终身善之,亦不知所以然矣。译文;有作为别人妻子的一个人,有其他人告诉她的父母...
有一位做妻子的女子,有人向她的父母建议说:“出嫁并不一定是为了生育,衣物和器物可以预先准备,以备不测。”父母觉得这个建议有道理,便让女儿开始在外面储存东西,以备不时之需。然而,她的婆家得知此事,认为这样的行为表明她对他们不忠诚,于是决定将她休掉。女子的父母误以为提出这个策略的人是...
此典出自《吕氏春秋·遇合》。有个女子要出嫁,有人告诉她的父母说:“嫁人不一定能生儿子。可以设法在外面偷偷存藏一些衣服财物,以便准备着不生儿子被休回来。”她的父母觉得这个主意不错,于是便叫女儿常常把衣服财物偷藏在外面。婆婆公公知道了这件事,说:“给我家做媳妇,却有外心,这样的媳妇...
注释其父母以为《然》 然:对的,正确的。亦不知所以《然》矣 然:这样。有《为》人妻者 为:作为。妇之父母以谓为己谋者以《为》忠 为:认为不必生:未必能生儿子,古时候妇女为人妻,有“七出”之条,无子是第一条。以备不生:准备不生儿子而被休回来。出:休出去。因为盗窃,犯“七出...
语出《吕氏春秋.孝行览第二》:“嫁不必生也,衣器之物,可外藏之,以备不生。”翻译:如果婚后不育就会被休,不如在外头藏一些衣物器皿,以备不生(即不育)。
"不必生"指的是这种可能性,即一个女子可能因为未能生育而面临被休的命运。"以备不生",即是在预料到这种可能的情况下,这些家庭所做的准备和考虑。一旦出现这种情况,女性可能会面临社会地位的丧失和家庭关系的破裂。因此,古代社会对生育的重视和女性在婚姻中的地位,与"为"人妻者可能面临的挑战紧密...
在一个家庭中,有一位女性作为妻子,有人向她的父母透露了一个观点,认为即使她出嫁,也不一定能生育儿子。在这种情况下,他们建议父母将衣物和器皿等物品悄悄地藏起来,以防万一女儿被丈夫休回娘家。父母接受了这个建议,于是开始让女儿实施这个计划。然而,这个行为被公婆察觉。他们感到震惊和不满,认为...
1.其父母以为《然》:对的,正确的。亦不知所以《然》矣:这样。有《为》人妻者:作为。妇之父母以谓为己谋者以《为》忠:认为。2.私自藏匿衣服器具为已用。3.对。理由:人不为已天株地灭。不对。理由:嫁人后即为夫家人,当以礼义为先,同甘共苦。选哪个楼主自己想吧。